He takes his sister-in-law to the army base, leaving me and our kids to starve in the countryside. He sends me love letters every month, giving all his money to her. She eats meatloaf in his mansion, while my kids die of hunger. Now I’m back from the dead. This time, I’ll ruin them all.
Leonard Yoder loved Joelle Barnes wholeheartedly and looked forward to spending the rest of his life with her. Unfortunately, his mother-in-law, Clara Barnes, did not think the same of him. She made life difficult for him and forced him to divorce Joelle. A depressed Leonard wandered on the streets, where he met with a hit-and-run.
不老不死の存在・容真は、天劫を渡る最中に霍景舟に救われ、夫婦となった。霍家に百年続く呪いがかかっていると知ると、彼女は五年の歳月を費やして災いを代わりに受けることを選び、三度にわたり呪いを解く機会を与えた。だが自身は霊力を消耗して白髪となってしまう。全身全霊で守ってきた夫・霍景舟は、その裏で婚姻を裏切り、他の女性との間に子をもうけていた。彼はその子を福星と思い込み、霍家の災いを防いだのはこの子だと考え、繰り返し容真の献身を踏みにじった。心が折れた容真は去り際に最後の警告を残す——呪いは決して解かれていない、と。彼女が霍家の門を出たその瞬間、災禍が突然訪れた。天の理は明らかで、因果は決して曇らない。その時霍家の人々は初めて悟った——彼らが失ったのは長生者の加護だけでなく、百年の呪いを解く唯一の薬だったのだと。
Chad Evans went back to 60 years ago with 400 billion. He was then a penniless gambler. His wife insisted on divorcing him. His parents-in-law hated him to the core. He had debt collectors on his tail, too. Now given a second chance, he decided to use what he knew about the future to turn the tide.
Leonard King, Frost Family's secret son-in-law for three years, helps Nancy Frost revive her bankrupt family and reach Rivergate's elite. Though favored by the Lord Commander, Leonard is cast out when Nancy demands divorce. Rival families and Red Ember's chairman oppose him, but Leonard reveals his true identity to fight back.
財界のエリート・燕照雪は、弟の燕奕辰と夫の沈知越に騙され、全てを弟嫁の趙玉婷に譲り渡した。しかし、趙玉婷は貪欲で残忍な女——事業を奪った後、なんと夫と不倫を重ね、最終的に照雪を惨殺するまで企んだ! 「二度目は、許さない」 死の淵から蘇った照雪は、冷徹な覚悟で復讐を開始。婚約式で沈知越との破局を宣言し、燕家当主として趙玉婷の豪門入りを阻止。更に、二人の醜い関係を暴露し、野望を粉砕する! しかし、洗脳された弟・奕辰は未だに趙玉婷を信じ込んでおり—— 「ならば、この手で叩き覚めさせる」 権謀術数、そして鉄槌。女帝の逆襲が、すべての裏切り者を裁く! 「覚悟はいい? 私の報復は、まだ始まったばかりよ」
Emily, in desperate need of money, responds to a surrogacy ad and meets wealthy surgeon Thomas, who mistakes her for a gold-digger. After a passionate night, Thomas becomes infatuated, and she becomes his kept woman. Despite developing feelings, Emily knows their relationship is transactional and decides to walk away. However, their shared experiences linger in her heart. With Chris's help, Emily and Thomas eventually find their way back to each other.
In a bygone era, within the confines of an orphanage, twin sisters Shira and Bella York faced a pivotal moment as Shira gave the opportunity for a prosperous adoption to her sister Bella, who was burdened with a heart condition. This selfless act triggered profound changes in the sisters' trajectories... Over time, Bella rose to prominence as the heiress of a wealthy family, leaving no stone unturned in her quest to reunite with her sister. Meanwhile, Shira endured tribulations within her in-laws' domain, enduring deceit and destitution, ultimately succumbing to a tragic fate with a fall from a towering edifice. Witnessing Shira's frailty in a sickbed, Bella vowed to avenge every injustice Shira had suffered. Pretending to be Shira, she employed resolute tactics to right the wrongs of the past.
Amira Stanton woke up to find her best friend and her fiancé together, which totally blew her mind. To uncover their scheme, she swallowed her anger and pretended to be blind. Just as she was about to lose hope, Jaylan, the personal bodyguard her father entrusted to her before his death, arrived to help her through the crisis.
Henry Ford, the scion of the esteemed Shantown Ford family, is wed to Jane Chad, making him the Chad family's live-in son-in-law. Despite this connection, they face relentless bullying, with Jane's cousin plotting to sabotage her business endeavors. Amidst this turmoil, the Ford family finds itself facing formidable competition. It is then that Henry's uncle, the family head, calls upon him to intervene. Acting out of love and loyalty to Jane, Henry complies and takes a decisive step by acquiring Global Group, a Hayn-based subsidiary of the influential Johnson family. He assumes the role of chairman of the board, yet insists that his involvement remain confidential. He orders a cessation of all business dealings with the Chad family to protect their interests. In response, the desperate Chad family turns to the Lee family for support. Jane's grandmother, under duress, pressures her into considering a marriage alliance with the Lee family's heir. In a bold move, Henry retaliates by severing all ties with the Lee family, further complicating the intricate web of familial and business relationships.
陳風は、幼い頃に柳家の老主人に命を救われた恩を返すため、命を「質入れ」して柳家に入婿となり、三年間「アホ」を演じ続けてきた。しかしながら、柳家の人々は彼を見下すばかりであり、唯一、義妹の柳如煙だけが陳風に優しく接していた。 ある日、妻の柳雪は、雲城の八つ家族の一つである王家の長男、王凱にそそのかされ、陳風に離婚を迫る。さらに、王凱は柳雪を八大家族が主催する「斬龍宴」に招待する。「斬龍宴」の目的は、八大家族と九龍当舗の因果契約を断ち切ることだった。これを聞いた陳風は怒りを抑えきれず、長年封印された記憶を取り戻した。 その後、八つ家族が金龍ビルで「斬龍宴」を開催するが、陳風は招かれざる客として現れる。彼らの運命は一体....
Due to her stepmother's scheme and her father's threat, Clara is forced to marry a man who has been in a vegetative state for a year instead of her half-sister. Everyone says Clara's marriage to Sawyer is a disaster, but on their wedding day, her mother-in-law gives her a ten-million-dollar bank card, and that night, Sawyer, who was supposed to be in a coma, slowly opens his eyes. Keywords: female oriented, face slapping, twist, drama
Diva Lena Reed was betrayed five years ago by her stand-in, Maya Shaw. After a brutal fall from a cliff on set, her face was completely disfigured. Now that she has returned to her hometown again, she will spare no effort to take back everything that originally belonged to her.
Modern medical doctor Nicole Jenson unexpectedly becomes a stand-in bride, marrying Matthew Sherman. Her scheming elder sister, Tina Jenson, is jealous and repeatedly plots to wreck Nicole's marriage, like spreading false rumors to drive a wedge between them. However, things backfire, the two eventually become a loving couple.
The heir to the preeminent family of Eurapa and the successor of the foremost mystic sect accidentally seals his own dual souls and five essences, spending five years as a foolish son-in-law in disgrace. He endured relentless bullying for five years, but upon his awakening, the world trembles.
Unexpectedly waking up as the bride of Henry, a 200-pound man, Susan discovers his future tycoon status, unmasking her scheming in-laws' tricks and engineering Henry's stunning transformation. Faced with different challenges, Henry ferociously defends his wife as they embark on a jaw-dropping quest for vengeance and riches.
貧困女子大生の鄭薇は、卒業旅行中、遊園地で同級生たちがジェットコースター事故により惨死する未来を繰り返し予知する。彼女は幾度も警告を発するが、お嬢様の蘇曼の嫉妬、男好きの林浩の玩弄、そして同級生たちの偏見によって誰にも信じてもらえず、逆に嘲りや排斥の対象となってしまう。やがて、予知していた通り惨劇の幕が切って落とされる。ジェットコースターの脱軌事故、不可解な仲間の失踪。生き残った一同は、外界から隔絶された民宿に閉じ込められることになった。 その真相は、一行の派手な金遣いや自慢話を目にした整備士の黒に目を付けられ、計画された犯行だった。民宿に潜入した黒は、獲物をひとりずつ狩り立てていく。その極限の危機の中で、鄭薇はその正確な予知能力と機転で、劉倩や蘇曼を導き、幾度も死線をくぐり抜けさせる。当初、反目し合っていた三人は、この絶境の中で次第に和解し、偽りない絆を結んでいく。 そして、危機一髪のその時、駆けつけた警察により犯人逮捕の幕が下りる。 生き延びた少女たちは、生死をかけた洗礼を受けた。蘇曼は過去の自分を悔い改め、決別する。鄭薇はその優しさと強靭な精神で遂に周囲からの尊敬を勝ち取
The heiress of the Jones family, Janet Jones, was intentionally switched by Ms. Joyce with her daughter Sheila to let her live a wealthy life. Later, Ms. Joyce gave birth to a son named Dale and she loved him much more than she loved Janet. As a result, Janet grew into a sassy girl and was popular in the neighborhood. As she grew older, Ms. Joyce wanted Janet to get married so that she could earn the bride price for her son Dale. Unfortunately, Janet’s future in-laws, the Wade family, intended to scam her by publicizing that Janet was pregnant.
安嵐グループの会長・高嵐は、家庭のためにすべてを捧げてきた妻であり母だった。 だが、愛を信じたその手で築いた家庭は、いつの間にか裏切りの巣へと変わっていた。 林哲は密かに愛人を囲い、私生児まで儲けていた。 さらに高嵐の信頼を利用し、会社の資金を浪費し、愛人とその子どもに高嵐と娘・怡安を侮辱させた。 だが、幼い怡安が林哲の私生児に暴力を受け、夫から脅される姿を目の当たりにしたとき、 彼女の中で何かが静かに、しかし確かに壊れた――。 高嵐は、ついに反撃を決意する。 夫の資金を凍結し、秘書陳水と共に証拠を集め、父・高清遠の支援を受けて林哲の陰謀を暴く。 狂気に満ちた林哲の反撃――脅迫、拉致、娘への危害―― それでも彼女は一歩も退かず、冷静に、そして静かに復讐を遂げた。 そして嵐が過ぎたあと、彼女はもう誰かの妻ではない。
After catching her fiance cheating, Coco gets drunk and finds an injured, amnesiac man. Her ailing mother, wanting a son-in-law to care for Coco, suggests a quick marriage. The man, nicknamed "Lucky", is actually a CEO. He wakes up with no memory and a completely changed personality, starting a chaotic married life.
蘇晩棠は父の偏愛により継母の娘と取り替えられ、貧しい賀丞川と結婚させられる。彼女の犠牲と支えによって、賀丞川はプログラマーから数千億円の大物実業家へと変貌を遂げる。一方、継妹の蘇清禾は豪門の破産により精神病院に入れられた狂気の女性に。 復讐に燃える蘇清禾は清掃員に扮し、宴会で蘇晩棠を刺し殺そうとするが、蘇晩棠も反撃し、二人は共に命を落とす。だが、二人は転生し、運命が逆転する。 この世で、蘇晩棠は豪門フー家に嫁ぎ、愛され溺愛される。一方、蘇清禾は貧しい男と結婚させられ、賀家から配達の仕事を強いられる。蘇清禾は賀丞川の再起を願い、何度も蘇晩棠を陥れようとするが、精神崩壊し精神病院に送られてしまう。 蘇晩棠は前世の苦しみを胸に、夫傅承沢と共に外敵に立ち向かい、数々の困難を乗り越えて幸せを掴む。
Fred Yager becomes a live-in son-in-law in the Hughs family, but gets entangled with dark forces. Driven by love, he protects his wife, fights his battles, and builds his own power. After his success, he makes a grand return to his family! He crushes Josh Yager, who had been eyeing the family fortune. He is the strongest of all!
May lost an eye for her own son. To save Ben, she became completely blind. Her own son was abducted by human traffickers. The little boy she saved became an unfilial son-in-law. Twenty years later, May saved President Charlie, but she didn't know that President Charlie was actually her own son Tim.
Jenny Smith was the heiress of the Hill Group. Insisting on being with her boyfriend Sean Scott, she ran away from home, hid her identity, and married Sean. However, three years later, she became a housewife despised and looked down upon by her husband and mother-in-law. The day when celebrity Emma Hall appeared, Sean divorced Jenny and kicked her out of his house. Worse yet, Emma Hall, in order to protect her own reputation, twisted the truth and incited her fans to cyberbullying Jenny. With rage, Jenny returned to the Smith family and became the heiress of Hill again. Hearing that the mysterious heiress of Hill returned, Sean did everything he could just so he could meet her in person, only to find that his seemingly worthless ex-wife was actually the powerful and influential heiress of Hill!
Mia Kerr and Ivy Hill accidentally time-travel back to the 1980s and find themselves as sisters-in-law in a sexist household. To survive, they pretend to be constantly at odds, but behind closed doors, they work together and help their husbands turn from rags to riches.
大富豪・林家の夫人が襲撃に遭った際、双子の妹をうっかり置き去りにしてしまう。娘は農家に拾われ「二丫」と名付けられ、虐待を受けて育つが、唯一、大工の牛じいさんだけが彼女に優しく接していた。 林家は孤独な娘のために遊び相手を探しており、林氏は二丫に懐かしさを覚え引き取りたいと申し出る。養母は実の娘を林家の子として仕立て上げるため、二丫を知的障害者の元へ売り飛ばそうとする。牛じいさんは全財産をはたいて二丫を救い出す。 やがて牛じいさんが危篤に陥り、多額の治療費が迫る中、養母の実娘は素行不良で林家から追い返されてしまう。牛じいさんを救うため、二丫は自ら林氏のもとを訪れ、彼の娘の世話と引き換えに治療費の援助を懇願する。しかし、これが運命の扉を開くことになるとは――
Emily, in desperate need of money, responds to a surrogacy ad and meets wealthy surgeon Thomas, who mistakes her for a gold-digger. After a passionate night, Thomas becomes infatuated, and she becomes his kept woman. Despite developing feelings, Emily knows their relationship is transactional and decides to walk away. However, their shared experiences linger in her heart. With Chris's help, Emily and Thomas eventually find their way back to each other.
The daughter of the richest man hides her identity and marries the man who saved her life. She supports the whole family by delivering takeaways. On her third wedding anniversary, Missy decides to reveal her identity and her brother gives them a ten-billion-dollar order. However, while delivering takeaways, she accidentally catches her husband cheating on the spot. Her husband shows no regret. Her mother-in-law advises her to be tolerant. The mistress even claims that she is the daughter of the richest man. What should the real Missy do?
After Hu Shuiqing time-travels to ancient times, she discovers she has become the mother of two daughters, constantly belittled by her mother-in-law and sister-in-law. After Shuiqing travels back in time, the once timid and submissive mother changes and begins to fight back. After separating from the family, she uses her modern knowledge to build a fortune and helps her husband become the top scholar, securing a better future for her family.
Vivian Lyon, the adopted daughter of the Simpson family, has always had a crush on her childhood friend Jacob Jones. She has been pursuing him for ten years, only to receive the response that she, as an adopted daughter, is not suitable to marry into the Jones family. Little does she know that while she has been chasing after someone else for a decade, there has been someone silently watching her from afar.
Modern woman Sarah transmigrated into the body of a harsh mother-in-law. Facing a famine, she shed her meanness and united her family. By using a system, she stockpiled grain to earn money, outwitted the villains, and led her village to safety. In the end, she settled in Everspring for a new life.
徐振天は三十歳にしてすでに緑藤市の商業巨擘となったが、商場に渦巻く権謀術数に嫌気がさし、CEOの座を自ら退き、孤児院から養子に迎えた徐子豪と共に田園へ隠居する道を選んだ。 二十年の歳月が流れ、今や徐振天は五十を越え、子豪も成人し、結婚を控える年齢になっていた。 しかし、その静けさは一枚の「末期癌」と記された診断書によって打ち砕かれる。病魔を前にしても、徐振天は悲しむことなく、ただ一つの願い――自ら育て上げた息子の結婚を見届けたいと願った。彼はすでに用意していた遺産相続の契約書を携え、子豪の結婚式に臨み、全ての商業帝国を新婚の贈り物として譲ろうとした。 だが彼を待ち受けていたのは、感謝でも喜びでもなく――一通の「親子断絶協議書」であった。
Leo Hawkes, a minor East Palace official, survived on checking-in until Crown Prince Chris Todd—a woman in disguise—chose him for marriage, pulling him into a power struggle. Clever and devoted, Leo helped Chris expose corruption, making enemies of both greedy ministers and rebel princes. Soon, he became their prime target.
Forced to be a stand-in wife, Isabel Gordon is ousted by her stepsister's schemes. Five years later, she finds herself entangled in a marriage-of-convenience with Levin Yancey to heal his illness. Exposed at their engagement feast, Levin insists on wedding her. Together, they defy family machinations before returning to the Gordon estate, where Isabel and Levin unite to uplift their family and find lasting happiness.
A wedding ceremony erupts into a huge conflict due to material conditions: the mother-in-law's humiliation and the rich young man's mockery! Amidst the ridicule, the rich young man claims he had a relationship with the bride! The groom's mother faints. At this critical moment, a female CEO descends from the heavens, carrying immense wealth! The groom silently vows: "When you discover my true identity, you will definitely regret it!"
Alivia sustained the Duke's Mansion, facing betrayal upon Robert's return with a mistress. Alivia reclaimed her dowry, exposed the mistress, divorced her unfaithful husband, and threw her in-laws' household into chaos. She then turned to marry the Emperor and took her rightful place as Empress.
After being disowned by his wealthy father, Trent Roth married into his wife's family and moved in with them, only to endure relentless humiliation from her snobbish mother and sister. But when Trent unveiled his hidden wealth and immense power, they were eaten up by regrets.
元靈昕貴為一國公主,為報少將「邵雲淩」救命之恩,隱姓埋名在邵府當起小廚娘。誰知邵府上下嫌她出身低微,百般刁難,兩年來,她忍著邵府上下的冷嘲熱諷,苦練廚藝想給心上人驚喜,還偷偷求皇兄將邵雲淩升為一品大臣。誰知邵雲淩遠征前許下婚約,轉頭卻在慶功宴上宣布要娶青梅竹馬!原來邵家早就嫌她「沒背景」,邵雲淩更是把她當「備胎」!元靈昕這才驚覺自己根本是「熱臉貼冷屁股」,這兩年的真心全都餵了狗! 「既然你們看不起小廚娘⋯⋯」元靈昕擦乾眼淚,決定讓這家人見識見識,什麼叫做「公主的怒火」!她精心策劃一場「逆襲盛宴」,準備在眾人面前狠狠打臉邵家——正當她亮出身份要討回公道時,卻發現當年那場「救命之恩」,似乎另有隱情⋯
Carol Wright suffered harm at the hands of her husband's family in her past life. Her husband and son conspired to sell the deed to the Wrights' Herbal Store. Upon being reincarnated, Carol resolved to exact revenge on her in-laws. However, during her quest for vengeance in her new life, she found herself unexpectedly entangled in a tumultuous relationship with Marshal Eric Mann. How will Carol navigate the Marshal's domineering love trap and reconcile the grudges from her past life?
Mergeburgh's top-tier tycoon Jagger, after an explosion, transmigrated into a stand-in bride. Beneath that cowardly exterior, she was rebel and blasted through all rules. The big shot Lucien locked onto her at first glance. When her past identity blew up, she turned out to be the top-tier "love" that two warlords vied to bow.
Ella and her bestie Claire find themselves thrust into a novel set in the 1970s and become the doomed villainesses. Facing down a cruel mother-in-law and nightmare in-laws, they become an unstoppable team. Together, they navigate schemes and adversaries through cleverness and courage, rewriting their fate and finding love.
깊은 산속에서 약초를 캐던 임오설은 우연히 중상을 입은 암행 중인 황제 소운정을 구했다. 두 사람은 한 달을 함께 보내며 서로에게 정이 들었다. 황제가 궁으로 돌아간 후, 임오설은 아이를 밴 사실을 숨기기 위해 경사를 통해 재앙을 막으려는 오가에 남인맞았다. 8년 후, 임오설의 아들 강인은 뛰어난 서화 재능을 가진 신동이 되었다. 그러나 오가에서 그 신동의 칭호를 빼앗아 오가의 도령에게 붙여주었다. 강인이 그린 그림을 본 소운정은 8년 동안 찾고 있던 임오설 모자가 떠올랐다. 소운정은 급히 그 그림을 그린 사람을 찾으러 오가를 향한다.
Oliver Chandler, the last remaining member of the Chandler Family, is framed by Zack Walton and becomes the live-in son-in-law of the Smith Family, enduring endless humiliation. Using his wit, he outsmarts his mother-in-law and sister-in-law, uncovering family conspiracies. Unexpectedly, he discovers he is the commander of the Dragon Army. As he protects Rachel Smith and fights against the Walton Family's influence, Oliver gradually unveils a larger plot. The Walton Family and the Charles Family are secretly colluding, creating a web of danger. How Oliver navigates the treacherous waters of power and love becomes the suspenseful crux of the story.
Since Emma Grey got married, she has loved her husband and been dutiful to her mother-in-law. However, she faced betrayal from her husband and abuse from her mother-in-law. For the sake of her daughter, she endured the humiliation to keep the family together. In times of crisis, she stepped in to save her useless husband's business. Her mysterious identity and strange family background will gradually come to light...
Miranda, once Counselor to Prince Conrad, was killed by Edward over an iron mine map. After she woke up as the sister-in-law of Edward's enemy, they met again. Amidst mutual suspicion, attraction grew. They faced court intrigue, exposed Prince Conrad, and found love, earning an imperial marriage.
Elise Lor's tranquil life took an unexpected turn when she found herself unexpectedly playing the role of a substitute mother for an endearing child who appeared to orchestrate a deliberate meeting. Unbeknownst to Elise, this adorable child was the result of her past relationship with the CEO from five years ago. Reluctantly responding to the CEO's invitation, Elise took on the responsibility of caring for the child. Empowered by the child's fervent support, Elise eventually saw through the true nature of her current boyfriend. In the process, she uncovered her love—a Prince Charming, culminating in the creation of a joyful and harmonious family of three.
Nadine Grote was married for three years. Heather Lytton, Nadine's mother-in-law, humiliated her for being infertile. Actually, it was because her husband didn't even sleep with her. Then her husband's pregnant mistress moved in. For the baby, Heather lied that the mistress was her son's distant cousin and forced Nadine to take care of this pregnant woman. By accident, Nadine witnessed her husband's affair and wanted a divorce. But her husband wouldn't agree unless the deed of her flat was transferred to him. Under such circumstances, she ran away from home. Hit by the car of Simon Grote, her third brother, Nadine was sent to the hospital. Butler Bowen had to visit the Chaucer Family to look for Simon's sister, who had been missing for years. He mistook the pregnant mistress for Miss Grote and gave her luxurious presents. Nadine's mother-in-law was a snob while her husband's greedy mistress impersonated her. Nadine woke up in the hospital and told Simon about her story. Simon recognized her, his lost sister! Just then, Butler Bowen called, saying he found Simon's sister in the Chaucer Family with the jade pendant. Simon sensed something fishy. He called his elder brothers, telling them he had found their sister who was bullied. The three of them brainstormed and planned to make life miserable for the Chaucer Family. During this, Nadine's husband confessed that he didn't sleep with Nadine on their wedding night. Instead, he sold her to another man selfishly. He invited a lecherous businessman. But mistakenly, Curtis Steele broke into Nadine's room and Nadine had his baby. Curtis, the boss of the corporation, was also a close friend of Nadine's brothers. So, Nadine and Curtis, who were once brought together by fate, finally had a happy ending.
당운운은 병원에서 야근을 하던 중 과로로 쓰러진 후 시공간을 넘어 고대 시대로 깨어난다. 결혼만 바라던 당가의 딸 당주윤의 몸에 빙의되는 그녀, 깨어나자마자 진왕과 같은 침대에 누워 있는 충격적인 상황을 맞이한다. 알고 보니 이 모든 것은 악독한 절친 완안연의 계략으로, 당주윤을 부추겨 진왕에게 약을 타서 관계를 맺도록 한 것이었다. 하지만 이제의 당주윤은 더 이상 순진하게 이용당하는 여자가 아니다! 기억을 더듬어 보니, 당주윤 때문에 당씨 가문 전체가 힘들어하고 있다는 사실을 알게 된 당운운은 ‘이제부터 내가 진짜 당주윤이 되어 가족을 지켜야겠다’고 결심한다.
Returning to 1977, Helen Dawson stops her elder daughter Sophia from marrying a fool and saves the younger one Grace from abandonment. She confronts her husband and mother-in-law, gets a divorce, and helps Sophia marry well and Grace to pass her exams. Finally free, she leaves the small town to live for herself.
Melisa Wiley discovered her fiancé Ryker Reed was cheating on her with her sister just a day before their wedding. To leave the scum, she approached Ryker's uncle, Darren Reed, for help, who proposed a one-year contract marriage. Just like that, Melisa went from Ryker's ex-fiancée to his aunt-in-law, which was unbeknownst to him as he never met his mysterious uncle and considered him an ordinary gigolo who stole his girl.
세 살 반의 온보는 집안일하고 점을 봐주면서 돈을 벌었지만, 삼촌과 숙모에게 학대당하고 심지어 인신매매범에게 팔릴 뻔했다. 위기의 순간, 막내 외삼촌이 제때 나타나 그녀를 온씨 집안으로 데려갔다. 그 후, 네 명의 엄청난 외삼촌들은 조카 바보가 되었다. 직업 레이서인 막내 외삼촌은 나쁜 사람들에게 열 배로 갚아주겠다고 했고, 대세 배우인 셋째 외삼촌은 여론을 이용해 그들을 처벌하려 했으며, 학계의 거물인 둘째 외삼촌은 그들에게 지옥 같은 고통을 안겨주려 했다. 그리고 재벌 회장인 큰 외삼촌은 그들을 아프리카로 보내 탄광에서 일하게 만들겠다고 선언했다. 온 가로 돌아온 후, 외할아버지는 기쁨을 감추지 못했고, 병을 앓던 외할머니도 건강을 되찾았다, 사촌 오빠 또한 무한한 자부심을 느꼈으며, 신비로운 용족 족장인 아버지는 그녀를 하늘 끝까지 떠받들 듯 애지중지했다.
A tragic car accident, leads to the older sister's death as she tries to save her younger sister. In the midst of her grief, the younger sister is framed and forced to become her brother-in-law's wife. He, however, despises her because he blames her for his wife's death. Misunderstandings from family and friends, traps set by enemies, and the troubles of innocent friends push the younger sister into severe depression, resulting in a mental breakdown. When the truth finally comes out, it might already be too late.
Felix Lee escapes from an arranged marriage and rushes to marry Zelda Smith, becoming a son-in-law to the Smith family. They head to Light Hospital to deal with a medical dispute involving the Moore family, where Felix unexpectedly saves Mr. Moore, who had been declared dead. However, Mr. Moore pressures Felix to divorce Zelda and join the Moore family to utilize his medical skills.
Emily, an elite apocalypse agent, transmigrates into the body of a peasant woman bullied daily by her in-laws. Armed with combat skills and a mysterious system, she turns the tables, heals her husband's leg injury, and forges a path from hardship to dazzling prosperity.
Marc Jones is forced by his mother to serve a prison sentence in place of his elder brother right before his wedding night. Upon his release, he is shunned, and his mother-in-law refuses to let her daughter marry him. Determined to make something of himself, Marc decides to venture out and build his fortune. When he finally returns home in triumph, ready to marry his former fiancee, he discovers that she has married his brother. Unaware that it was Marc’s help that led to their success, both his brother and mother now want to kick him out of the family.
宋氏集團千金宋知薇,年少時親眼見證父親出軌,溫柔的母親因此抑鬱成疾,最終選擇結束生命。傷痛未平,父親的情人鍾念卻已憑藉腹中胎兒成功上位。這位繼母自導自演摔下樓梯,將罪名全數扣在知薇頭上,震怒的父親宋君欽直接將她送去國外… 多年後,她強勢回歸,誓言為亡母奪回一切!她鎖定繼妹鍾霏的現任男友——褚氏集團總裁褚寒霆。她決心搶走這個男人,宣告自己的歸來!然而,知薇渾然不知這位褚總,正是她五年前意外共度一夜的神秘對象... 復仇計畫如火如荼,但兩人在試探與拉扯間卻逐漸失控。當復仇的火焰遇上燎原的心動,褚寒霆究竟何時才會發現,眼前這個步步為營的復仇女神,就是那夜令他難忘的女人?而深陷仇恨的知薇,又該如何面對這份不該滋生的情愫?
After a car accident, Mervyn Gould, who used to be a retard, stumbled upon an ancient medical legacy that boosted his intellect and gained him lost medical arts. Now smart and capable, he fought back against his past detractors. His wife, once burdened by his foolishness, found solace in his transformation. Mervyn's medical expertise and wisdom had propelled her business to new heights, making them a formidable force in the industry.
Yasmin Jacobs is forced to be away from home for three years to help her mother-in-law. Upon her return with her identity restored, she plans to surprise her husband, only to face rejection and criticism from her in-laws. She offers her husband a coveted contract as compensation but another woman claims credit for it. This is about the transformation of a rich young lady reclaiming justice for herself.
교의여는 전생에 많은 아쉬움을 안고 세상을 떠난다. 다시 환생한 그녀가 가장 바라는 것은 아버지 육희서와의 관계를 개선하는 것이다. 교의여는 이번 생에 영화 여주인공 오디션에 참가하여 뛰어난 연기력으로 단숨에 주목받는 스타로 떠오른다. 하지만 언니 육예서도 영화 여주인공을 간절히 원하기 때문에 두 사람은 실력으로 승부하기로 한다. 한편, 교의여는 매니저 부가을 이모와 점점 더 가까워진다. 친딸이 다른 사람과 더 친한 모습을 본 육희서는 섭섭해한다. 그러나 아버지로서 딸하고 잘 지내는 방법조차 모른다. 부녀 간에는 여전히 거리감이 느껴진다.
Spoiled rich kid Tim Miller holds a deep grudge against Violet Jones's family for his mother's death. Every time he sees Violet, he can't help but tease her in public, driving her crazy with anger. But after the Miller family goes bankrupt, Tim Miller’s father ends up pawning him off to Jones’s family as a live-in son-in-law. What starts as a playful rivalry eventually turns into a surprising romance. Eventually, Tim Miller gets revenge and ends up with Violet Jones!