Nadine Grote was married for three years. Heather Lytton, Nadine's mother-in-law, humiliated her for being infertile. Actually, it was because her husband didn't even sleep with her. Then her husband's pregnant mistress moved in. For the baby, Heather lied that the mistress was her son's distant cousin and forced Nadine to take care of this pregnant woman. By accident, Nadine witnessed her husband's affair and wanted a divorce. But her husband wouldn't agree unless the deed of her flat was transferred to him. Under such circumstances, she ran away from home. Hit by the car of Simon Grote, her third brother, Nadine was sent to the hospital. Butler Bowen had to visit the Chaucer Family to look for Simon's sister, who had been missing for years. He mistook the pregnant mistress for Miss Grote and gave her luxurious presents. Nadine's mother-in-law was a snob while her husband's greedy mistress impersonated her. Nadine woke up in the hospital and told Simon about her story. Simon recognized her, his lost sister! Just then, Butler Bowen called, saying he found Simon's sister in the Chaucer Family with the jade pendant. Simon sensed something fishy. He called his elder brothers, telling them he had found their sister who was bullied. The three of them brainstormed and planned to make life miserable for the Chaucer Family. During this, Nadine's husband confessed that he didn't sleep with Nadine on their wedding night. Instead, he sold her to another man selfishly. He invited a lecherous businessman. But mistakenly, Curtis Steele broke into Nadine's room and Nadine had his baby. Curtis, the boss of the corporation, was also a close friend of Nadine's brothers. So, Nadine and Curtis, who were once brought together by fate, finally had a happy ending.
เย่ฮ่าวอวี่พาน้องขอทานเวินชิงหว่านกลับมาเลี้ยง รักเธอสุดหัวใจนานสิบปี แต่ด้วยนิสัยที่บ้าคลั่งห้ามใจตัวเองไม่ได้ เลยหันไปคบชู้กับหลินซือฉี ขณะที่เวินชิงหว่านแท้งลูก เขาก็ไม่สนใจ จนทำให้ให้เธอสิ้นหวังและพาน้องชายที่เป็นโคม่าออกไปจากชีวิตเขา เย่ฮ่าวอวี่อยากจะตามกลับมา แต่ทุกอย่างก็สายเกินไปแล้ว
Campus belle Cherie Lufkin was surprised to find that her brother and childhood sweetheart had tied her to a weight-loss system and a learning system to benefit Stella Clark, a financially strapped girl. As a result, the harder she worked, the more Stella benefited. Realizing the truth, Cherie set out on her revenge...
พิณ คู่หมั้นของกวิน แอบทำเด็ก IUI เพื่อหวังมีทายาทและรักษาเอง แต่โชคชะตากลับเล่นตลก เมื่อปราง หญิงสาวธรรมดาที่มาโรงพยาบาลตรวจร่างกาย กลายเป็นคนที่ตั้งครรภ์ลูกของกวินโดยไม่ตั้งใจ หลังจากนั้นปรางได้กลายเป็นผู้ช่วยของกวิน ทั้งสองใกล้ชิดกันมากขึ้น และเด็กในท้องก็กลายเป็นสายใยสำคัญที่ผูกชะตาระหว่างเขาและเธออย่างไม่คาดฝัน....
Lynn Grote was designed to get pregnant after a one-night stand, the Grote Family felt ashamed and abandoned the children. Five years later, due to the grace of saving her life, she wrote many songs to help Todd Simpson become a musical king, not knowing that the bad guy and her sister hooked up. In the new song conference she exposed Todd Simpson and Nina Grote's conspiracy, she recognized with the children and found the children's biological father.
จ้าวชิงซิ่วแต่ก่อนก็แค่เป็นแม่ค้าขายผักธรรมดาคนหนึ่ง แต่ชีวิตกลับพลิกผัน เมื่อเธอบังเอิญช่วยชีวิตจ้าวหลิงหยุนไว้ จากหญิงชาวบ้านกลายมาเป็นฮองไทเฮา ด้วยความยากลำบาก ลูกชายคนเดียวกลับทรยศกับเธอ แถมในวังก็เต็มไปด้วยเล่ห์เหลี่ยมและคนจ้องทำร้าย แม้เธอจะพยายามสู้ทุกทาง แต่สุดท้ายก็โดนกดดันจนถึงทางตัน
Nash Shaw is taken to execution; his pregnant daughter, Crystal Shaw, miscarries and, in despair, leaps from the 17th floor. River Zane dives after her, and they fall together. He wakes at the start of his undercover mission. Now he vows to love Crystal and use his memories to redeem Nash Shaw and the syndicate.
ฉินชวนถูกภรรยาใส่ร้ายขโมยจี้หยกแถมคนในบ้านก็พากันดูถูกด้วย จนตัดสินใจหย่าแล้วออกจากบ้านด้วย ขณะเดียวกันนักธุรกิจฉินซานเหอตามหาลูกชายด้วยจี้หยกของลูกชาย เมื่อเว่ยอิงรู้ว่าเขาหย่าแล้ว ก็รีบหาโอกาสเข้าใกล้เขา แล้วสุดท้ายทั้งคู่ก็ลงเอยกันด้วยความรัก
After deciding to divorce from the business tycoon Alexis due to her inability to tolerate their contractual marriage, the wealthy heiress Vylina fell into the lowest point of her life. Yet, after enduring the heavy blows of life's darkest moments, she ultimately achieved abundant success in both her career and love life.
เจียนชิงพ่อแม่เสียตั้งแต่เด็ก ต้องอยู่กับลุงกับป้าที่คอยรังแก พอเข้ามหาลัยก็ยังโดนเพื่อนกลั่นแกล้ง ชีวิตเหมือนไม่มีแสงเลย จนกระทั่งได้เจอฝู้ฮานเซิง ผู้ชายที่เข้ามาช่วยดึงเธอออกจากความทุกข์ สุดท้ายทั้งคู่ก็ตกหลุมรักกัน และได้อยู่เคียงข้างกันในที่สุด
The Rowlands' adopted daughter, Melissa Warren, harbors affection for her childhood sweetheart, Kelvin Smith. She chases after him for a decade, only to receive the answer that she is not worthy of marrying into the Smith family. Little does she know, while she is chasing after someone, there is someone else quietly watching her from behind.
หลินหว่านฉิง เทพนักแข่งหญิงเสียชีวิตจากอุบัติเหตุ แต่กลับฟื้นในร่างหยิ่นเสี่ยวซิน สาวที่ถูกครอบครัวทอดทิ้ง เพื่อปกป้องโรงเรียนสอนขับรถของครอบครัว เธอลงสนามแทนพี่ชายในแข่งรถมรณะ และใช้รถฝึกหัดทำลายสถิติ จนเป็นที่สนใจของตระกูลเสิ่นและได้เข้าร่วมทีมแข่งของตระกูลเสิ่น ขณะทีมเยี่ยซื่อบุกถล่ม เธอใช้ท่า “ดริฟต์ผี” ปราบคู่แข่งและกู้ศักดิ์ศรีของทีมเสิ่น อดีตเทพนักแข่งผู้หวนคืนสู่จุดสูงสุดอีกครั้ง
After six years, Anna Stevens, the heiress of the Stevens Family, returns powerfully with her four adorable children. Meanwhile, their father, the CEO of Lane Corp, faces entanglement with another woman, igniting conflicts that threaten love and family bonds.
หลินหน่วนหน่วนถูกคู่หมั้นวางยาและมีความสัมพันธ์กับกู้จิ่นเฉิงมหาเศรษฐีอันดับหนึ่งของเป่ยเฉิง วันต่อมาพบว่าสามีคบชู้กับแม่เลี้ยงของกู้จิ่นเฉิงและถูกบังคับให้หย่า เมื่อเธอถูกคุณหญิงกู้ทำร้ายจนเกือบแท้ง กู้จิ่นเฉิงได้ช่วยเธอไว้ ความสัมพันธ์ของทั้งคู่จึงเริ่มเปลี่ยนไป จนเขาหลงรักเธอเต็มหัวใจ สุดท้ายทั้งสองฝ่าฟันอุปสรรคทั้งหมด แต่งงานและมีลูกด้วยกัน
Yoanis and her husband Carter were alienated due to many misunderstandings. They were about to break up. It’s all because Yoanis’s friend Jennie falls in love with Carter. She caused trouble again and again to alienate Carter and Yoanis. In despair, Yoanis tried killing herself but then she suddenly came round and decided to leave Carter. Her old schoolmate Benjamin started going after her, which awakened Carter. He realized he actually loved Yoanis so he started to do everything to win her back…
หรงฉีหลัวและแม่ถูกพ่อที่โปรดเมียน้อยทอดทิ้งเมียหลวงทรมาน ก่อนที่น้องสาวต่างแม่ถูกแต่งตั้งเป็นฮองเฮา เมียน้อยก็ฆ่าแม่หรงฉีหลัวตายไป เพื่อแก้แค้น หรงฉีหลัวร่วมมือกับขันทีจิ่วเชียนซุ่ย เปลี่ยนหน้าและเข้าไปแทนที่น้องเข้าวัง ภายในวังหลวง นางต้องทั้งปฏิบัติตามคำสั่งลับของจิ่วเชียนซุ่ย ในการฆ่าฮ่องเต้ ทั้งตกอยู่ในความอ่อนโยนของฮ่องเต้ วิกฤตต่าง ๆ ทำให้นางสับสนเจ็บใจ นางจะฆ่าฮ่องเต้ตามคำสั่งหรือจะรับความรักจากฮ่องเต้กันแน่ และนางจะพ้นจากความวุ่นวายเหล่านี้ได้ไหม
Mia Lowe, due to severe depression, jumped off a building and committed suicide after her beloved husband, Liam Leon, asked for a divorce. After her death, she discovered that she was actually the love-obsessed female lead in a tragic drama. Upon learning the plot, Mia decided to rewrite her own ending. She takes control of her life, stay away from toxic relationships, and becomes independent and strong, living a vibrant life as a mature woman.
เจียงเฉินกลับมาเกิดใหม่หลังถูกฉู่เจียหักหลัง เขาสาบานว่าจะไม่ยอมให้เธอหลอกใช้ซ้ำอีก เมื่อเธอเรียกร้องไม่รู้จบ เขาจึงตัดสินใจขอหย่าและยึดทุกอย่างคืน ฉู่เจียเพิ่งรู้ตัวเมื่อสายเกินไป ขณะเดียวกัน เจียงเฉินก็ได้เริ่มต้นชีวิตใหม่ข้างกายเฉินหย่า
Thinking that he was a student admitted through a special talent program like her, Lyla spoke to Tyler, only to see him get into a Rolls-Royce before the college entrance exams, and she put away her love letter. Three years later, they reunited in college, and this time, Tyler was not going to let her run away again.
สวี่ถง ลูกสาวเศรษฐีระดับโลก รักโจวเฉิงเจ๋อเพื่อนสมัยเด็ก และเกือบพิการเมื่อช่วยเขาไว้จากอุบัติเหตุรถชน พ่อเธอหาทีมแพทย์ชั้นนำรักษาหาย เพื่อทดสอบความจริงใจของเขา สวี่ถงจึงแอบแกล้งพิการต่อไป ก่อนวันแต่งงาน เธอลุกขึ้นยืนอยากเปิดเผยความจริง แต่จับได้ว่าเขาคบชู้กับเพื่อนสนิทลู่หรุ่ย จึงสั่งให้พ่อเปลี่ยนงานแต่งเป็นงานเลิกสามี พร้อมประกาศเจ้าบ่าวใหม่ฟู่ซือเยี่ยน ส่วนโจวเฉิงเจ๋อก็ขอแต่งงานกับลู่หรุ่ยเพื่อรักษาหน้า ศึกวิวาห์สุดระทึกจึงปะทุขึ้น
In her past life, Scarlett Sullivan's seven-year secret love for Dominic Chase ended in a tragic marriage; reborn in high school, she vows to focus on herself and avoid him. Yet Dominic, also reborn, now pursues her, and as their tense push-and-pull unravels long-buried misunderstandings, they seize their second chance at love.
คุณหนูสายฟาด แต่งปุ๊บรักปั๊บ ซูเนี่ยนเซิงเพิ่งรู้ว่าการแต่งงานเป็นแค่เกมลวงของหนุ่มฮอตที่ใช้เธอเป็นเครื่องมือแก้แค้น หลังเกิดใหม่ เธอกลับเข้าตระกูลมหาเศรษฐี และแต่งงานสายฟ้าแลบกับเพื่อนสนิทวัยเด็ก แต่แฟนเก่ากลับเจ็บปวดจนกลั้นน้ำตาไม่อยู่ มาหาเธอพร้อมคำถามว่า เธอเคยบอกว่าจะรักแค่ฉันไม่ใช่เหรอ
1) Becca's summer fling with Tally's father James takes an unexpected turn, entangling her in a whirlwind of forbidden passion. As she navigates the line between desire and deceit, will her secrets unravel everything she holds dear? 2) Becca enjoys a hot Miami summer with her best friend Tally when Tally's dad James joins them. James and Becca give in to their desire for each other. However, Becca's decision to take her best friend's dad as her lover has dangerous consequences. 3) Becca needed the break after a rough year attending Yale and a break-up with her boyfriend. She didn’t expect for her summer of fun to include sleeping with James, the Italian Stallion–her best friend's father. Knowing it’s wrong, she allows James to pull her into a vortex of pleasure that has her breaching the surface of reality and grasping for survival. Can Becca endure this pleasure without Tally finding out? Or will her secrets cause her world to crash around her?
เจ็ดปีก่อน ซูเซ่อหมิงต้องรับผิดแทนซูฮ่าวที่ขับรถชนคนตาย แล้วถูกครอบครัวหักหลังให้รับผิดแทนติดคุก เจ็ดปีต่อมาซูเซ่อหมิงออกจากคุก และได้รับการยอมรับจากสถาบันวิจัย ครั้งนี้ครอบครัวจะสนใจเขาอีก แต่กลับพบว่าไม่มีใครใส่ใจเขา จึงตัดสินใจเดินจากไป
Ten years ago, Melody Smith was tricked by her stepmother and confined to a mental hospital, enduring endless suffering. After a decade of patience, she returns with a vow to make those who wronged her pay. By chance, she saves the grandmother of Ian Boyd, the president of Boyd Group. Using her connection with Ian Boyd, she embarks on a powerful journey of revenge.
หลังจากหยวนซุ่ยอันถูกแฟนซ่งหวยซวี่คนรักนอกใจและถูกซูเถียนเถียนทำร้าย เธอเธอได้เริ่มต้นชีวิตใหม่ภายใต้การปกป้องของหลินเยี่ยนเฉิน ประธานหลินกรุ๊ป จากพนักงานที่ถูกลดตำแหน่งสู่รองประธาน ไม่เพียงพิสูจน์ตัวเองในที่ทำงาน แต่ยังเปิดเผยตัวตนแท้จริงของซ่งหวยซวี่ สุดท้ายเธอกับหลินเยี่ยนเชินได้ครองรักกัน คนชั่วก็ได้รับโทษ
In a quirky high school, two werewolf boys bond over a book and stumble into a sweet, unexpected romance. As they flip through life's pages together, they discover that love, like a good story, gets better with every chapter.
เมื่อสิบปีก่อน ลู่เซิงเป็นคุณชายผู้มั่งคั่ง ส่วนอวี๋จื่อซีเป็นดาวมหาวิทยาลัยผู้ยากจน สิบปีผ่านไป ชีวิตของทั้งสองกลับสลับกัน เขากลายเป็นพนักงานเสิร์ฟ ส่วนเธอเติบโตเป็นซีอีโอหญิงแกร่ง ทั้งสองได้พบกันอีกครั้งในงานเลี้ยงรุ่น ไม่ว่าคุณเกิดมาแบบไหนหรือมีภูมิหลังอย่างไร ถ้าคุณกล้าเป็นตัวเองจริงๆ ก็จะมีคนรักคุณเสมอ
Lila loved Ethan until discovering his secret marriage to Sophie. After she left heartbroken, Ethan sought her forgiveness—only to learn she'd died in a crash the night he betrayed her. Reborn, Lila traded her shattered heart for a cold, new life.
แมรีพาสามีผู้สูญเสียความทรงจำไปทัวร์เพื่อย้อนรำลึกความหลัง แต่กลับถูกมัคคุเทศก์จำผิดและดูถูกเหยียดหยาม เมื่อความจริงถูกเปิดเผย มัคคุเทศก์รู้สึกเสียใจอย่างยิ่งและเดินทางผิด ในขณะที่แมรีกับสามีกลับมาพบความหวานชื่นที่หายไปอีกครั้ง
Eva Hawk, desperate to save her ailing mother, is manipulated by her stepsister Katy Hawk and stepmother Wendy Shaw into an unintended one-night stand with the drugged Leo Olsen. This night leads to Eva becoming pregnant with twins, a boy and a girl, and soon after, she escapes. Years later, Eva returns to a wedding with her children unknowingly, where her son mistakenly calls the groom "Dad." At this point, Leo Olsen recognizes Eva and, in a surprising twist, declares her his new bride-to-be after his original bride is no longer in the picture. Reclaiming her identity, Eva marries into wealth, and Leo embarks on a journey of lavishly spoiling his newfound family.
ในชาติก่อนหลินอี้เคยฝึกวิถีแห่งรัก แต่กลับถูกครอบครัวทรยศ แย่งเอารากวิญญาณห้าธาตุและสายเลือดศักดิ์สิทธิ์จนสิ้นชีพ เศษวิญญาณไม่ยอมแพ้ได้พบกับนักพรตแห่งวัฏจักร ตัดสินใจฝึกวิถีไร้รักพร้อมระบบไร้ญาติขาดมิตร ยิ่งตัดขาดสายสัมพันธ์ ยิ่งแข็งแกร่ง เมื่อเกิดใหม่เขามอบรากวิญญาณและสายเลือดให้พี่น้อง แต่นั่นกลับทำให้พลังบำเพ็ญเพียรเขาเพิ่มขึ้น สุดท้ายได้กลายเป็นเทพจักรพรรดิแห่งไร้รัก
Melody, a genius researcher, transmigrated into Noah’s fiancée. She vowed to play the bystander, and step aside once the "Ninth Madame" came. On their wedding, Noah heard her inner voice, "Is it he who fools around with the Ninth Madame?" But Noah’s father only has eight concubines. Where did a ninth come from?
เจียงซินจู๋ช่วยกู้จิ่งเหิงแก้วิกฤตบริษัทจนเขากลายเป็นมหาเศรษฐีอันดับหนึ่ง ทั้งสองสานสัมพันธ์ผ่านโลกออนไลน์โดยไม่รู้ตัวตนจริง กระทั่งเจียงซินจู๋ถูกไล่ล่าและขายบัญชีให้ ถาวซินหราน กู้จิ่งเหิงหลงคิดว่าเธอคือคนที่เขาชอบ ทั้งสองจึงตกลงแต่งงานกัน โดยไม่รู้ว่าแท้จริงแล้ว เคยรักกันในโลกออนไลน์มาก่อน
Wendy Stewart and the mega-rich Jason Lewis were hitched five years back. From sweet to sour, they accidentally body swap. While Windy enjoys the lavish life, Jason's stuck doing chores, handling his harsh mom, and facing off with Sherry Wilson and a crazy crew, flipping his view of the household. After antics like fake pregnancies and roles, they end up trusting and working together. Swapping back, they resolve things. Jason aims to mend, but Wendy's ready to call it quits.
เสิ่นอวิ่นชวนทายาทมหาเศรษฐี แต่งงานกับหลินหว่านฉิง เพื่อทดแทนบุญคุณ แต่เธอกลับถูกคนรอบข้างที่ปากหวานแต่ใจร้ายยุยง จนผู้คนรังเกียจ เมื่อถูกดูถูก หลินหว่านฉิงจึงแปลงโฉมใหม่อย่างสุดปัง แล้วกลับมาเอาคืนตระกูลเสิ่น พร้อมสร้างความสำเร็จให้ตัวเอง เสิ่นอวี่นรู้ตัวว่าทำผิดครั้งใหญ่ จึงเริ่มภารกิจง้อเมียคืน ซึ่งยากเกินคาด รักครั้งนี้จะสมหวังหรือไม่?
Ella Fisher, all on her own, heads to the big city in search of her mother who has remarried, where she accidentally walks in on Ethan, her brother's friend, who's in a rather embarrassing state of undress. With Ella's stepsister constantly bullying her and her mother seeming to turn a blind eye, Ethan has always been there for her, with full trust and love. From campus sweetheart to married couple, Ella eventually wins the best life of her own.
แคว้นมันตราถูกโจมตีจากเจ็ดแคว้น แม่ทัพหญิงมิรันนำทัพสังหารขุนพลศัตรู 16 นายจนเอาชนะได้สำเร็จ แต่หลังการต่อสู้อันดุเดือด เธอหมดสติและถูกบุรุษลึกลับพาตัวไป พร้อมป่าวประกาศว่าเธอจะวางมือจากตำแหน่งแม่ทัพตลอดกาล ต่อมา หัสดินทร์ช่วยเหลือเธอไว้ มิรันรู้สึกซาบซึ้งจึงช่วยเขาหางานในอนันดากรุ๊ปและโปรเจกต์มูลค่ามหาศาล
In her past life, Elena Sullivan was tricked into marrying Christ Logan by her younger sister, Eva Sullivan, and the man she loved, Hugo Stanley. To be with Hugo, she even hurt Christ, but in the end, Eva and Hugo caused her death. Now reborn, Elena has fully awakened and decides to truly love Christ while seeking revenge on Eva and Hugo!
เย่อวี่เวยถูกบังคับไปนัดดูตัวแต่กลับโดนเหยียดหยาม เธอแกล้งเป็นแฟนของเซียวหยุนโจวเพื่อหนีสถานการณ์ เซียวหยุนโจวสนใจเธอและเริ่มสืบอดีตของเธอ เย่อวี่เวยพบว่าแฟนตัวจริงนอกใจ จึงวางแผนแก้แค้นในวันแต่งงาน เธอเปิดโปงเขาในงาน เซียวหยุนโจวปรากฏตัวและขอแต่งงานทันที ทำให้เธอกลายเป็นแม่เลี้ยงของลูกชายเขา
Joan Judd never expected her sudden-marriage husband to be a wealthy scion. It was supposed to be a contract marriage to please his grandmother, but he wanted to make it real? Furious, she demanded a divorce. Faus Ward pulled her into his arms and whispered, "Sure, but both the fortune and I go to you."
ทนายตัวแม่ เสิ่นชิงเหยา หักหลังสามี ตั้งใจแพ้คดีให้ทนายหนุ่ม แถมยักยอกเงินไปเปย์ชู้ เมื่อเฉินสืออันรู้ความจริง เขาจึงดึงซูเหยียน อดีตคู่แค้นของภรรยามาร่วมล้างแค้น การเปิดโปงสุดเดือดทำให้ชิงเหยาเสื่อมเสียจนติดคุก ส่วนเฉินสืออันกับซูเหยียนกลับค่อย ๆ ผูกพันกัน แล้วสุดท้าย…ใครกันคือผู้ชนะตัวจริง?
After Beatrice is forced to divorce Simon, an elite scholar, her sick daughter, Gwynne, is taken over by the soul of a future billionaire with mystical powers. The daughter aids her struggling mother to rise above adversity, fostering a new romance with Duke Victor. Together, they take sweet revenge on her unfaithful father’s family, transforming their lives completely.
จี้เถียนเถียน ต้องหนีออกจากบ้านเพื่อหลีกเลี่ยงการถูกแม่บังคับให้แต่งงานกับคนที่เธอไม่ได้รัก เธอฉวยโอกาสจากการตั้งครรภ์กับเจียงมู่ไป๋โดยบังเอิญ และเริ่มต้นชีวิตใหม่ 5 ปีผ่านไป เจียงมู่ไป๋ได้รู้ความจริงว่าเขามีลูกชายชื่อตูตู และเริ่มตามง้ออย่างไม่ลดละ แต่กลับเจอกับ อวี่จื่ออิน ผู้หลอกว่าเป็นแม่ของดูดูและพยายามกลั่นแกล้งจีเถียนเถียนทุกทาง ท่ามกลางความวุ่นวาย เจียงมู่ไป๋ปกป้องสองแม่ลูกไว้ได้อย่างอบอุ่น และในขณะเดียวกัน จีเถียนเถียนก็ได้รู้ความจริงอันน่าตกใจ แท้จริงแล้วเธอคือทายาทตัวจริงของตระกูลอวี่
After losing her adoptive parents, Jule is sold to the General's Mansion to bring luck to Michael Sterling's gravely ill son Jason. But with Jule's mysterious powers, she turns misfortune into blessings, bringing prosperity to the Sterling family and quietly warming everyone's hearts.
ลูกสาวประสบอุบัติเหตุทางรถยนต์จนต้องเข้ารับการรักษาในโรงพยาบาล ซ่งหลานที่ทั้งที่ตนไม่เคยฆ่าสิ่งมีชีวิตใดๆ มาเป็นเวลายี่สิบปี แต่เพื่อลูกสาว เธอกลับต้องหยิบมีดทำครัวขึ้นมาฆ่าแม่ไก่ที่เพื่อนสนิทพามาจากชนบท การกระทำครั้งนี้ที่ดึงให้ซ่งหลานตกสู่ห้วงเหวลึกอันมืดมิด โดยไม่รู้ตัว หลังกลับเกิดใหม่ ซ่งหลานวางแผนอย่างรอบคอบ ก้าวทีละขั้นเพื่อเปิดโปงแผนร้ายครั้งใหญ่ที่ซ่อนอยู่เบื้องหลังเหตุการณ์ที่หลอกหลอนเธอมาตลอดสองชาติ
Siena, in a fit of anger, divorces Jaydon because he was irresponsible in their marriage. After the divorce, her father keeps nagging her to have a child, so she decides to find a contract boyfriend: Melvin. Melvin has a strange quirk: he insists that Siena wears a blindfold while having an intimate encounter. As they go through the contract, she starts to doubt his true identity. Finally, she discovers that the person who has been with her all those nights turns out to be someone she knew well.
ฮั่ว ซือหานและฟาง หว่านรักกันตั้งแต่เด็ก แต่เมื่อฮั่ว ซือหานป่วยเป็นมะเร็งสมอง ฟาง หว่านจำใจเลิกรา และคลอดลูกสาว เนียนเนียน ด้วยตัวเอง 5 ปีต่อมา ฟาง หว่านป่วยเป็นผู้ป่วยพืช เนียนเนียนจึงพาแม่ไปเล่นไวโอลินขอทานตามถนนฮั่ว ซือหาน กลับมาเป็นมหาเศรษฐีอันดับหนึ่งแห่งเมืองจิง ตามหา ฟาง หว่าน ทั่วเมือง จนครอบครัวได้กลับมาพบกันอีกครั้ง
Mia Shaw was transported into a drama, unexpectedly cast as the evil stepmother to a 17-year-old heir of a wealthy family, with a tragic fate awaiting her. Determined to turn this hellish start around, Mia vowed to be a good stepmother. Facing a rebellious stepson, George, and a cunning husband, Mason, she focused on showing utmost care and aligning with her husband. However, the obsessive heiress, Grace Cotton, was bent on sabotaging their relationship. Supported by her stepson and spoiled rotten by Mason, Mia discovered that she was an heiress herself. Starting with a terrible hand, Mia inadvertently became the one who had it all!
หลี่เว่ยหรานกับจ้าวอีถังเคยเป็นคนรักเก่า วันหนึ่งโชคชะตาทำให้ทั้งคู่กลับมาเจอกันอีกครั้ง ความรู้สึกที่เคยจางหาย กลับปะทุขึ้นอย่างรุนแรง แต่เมื่อความหลงใหลจางลง พวกเขากลับพบว่าต่างคนต่างมีคู่หมั้นอยู่แล้ว ความรู้สึกผิดกัดกินใจ จนคนหนึ่งถอยห่าง อีกคนกลับยังยื้อไม่ปล่อย แต่ในวันที่คิดจะตัดใจกลับพบว่า คู่หมั้นของแต่ละคน...คือกันและกัน
Hiding who she really was, Nelly Yule married Chasel Hart for four years. But because of what his crush wanted, Nelly was forced to deliver the baby by cesarean section when she had it for seven months. She left a letter of divorce and returned to her super rich family. Chasel went crazy...
ไป๋เชียนอวี่กลับมาเพื่อแก้แค้น มองเจียงฉีซิวเป็นแค่เหยื่อในเกม แต่ไม่รู้เลยว่า...สุดท้ายตัวเองก็ติดกับเขาเข้าเต็มๆ ทั้งสองรักกัน เจ็บกัน และหนีจากกันไม่พ้น สุดท้ายเขายอมทำทุกอย่าง เพื่อให้ได้เธอกลับคืนมา
Jed Lawson and Flora Jones met in college and have been married for 20 years. Flora has lived a life of quiet sacrifice, hiding her identity as a wealthy heiress to protect Jed's pride, and working as a cleaner while discreetly supporting the Lawson Group. Despite her sacrifices, Jed views her as an unskilled housewife and asks for a divorce. The situation takes a dramatic turn when Flora uncovers Jed's infidelity. Heartbroken but resolute, she agrees to the divorce and returns to her role as the heiress of the Ascenda Group. In a surprising turn, Flora undergoes surgery to remove a brain tumor. To secure custody of her son, Keen Lawson, she announces her true identity, alongside her father Charles Jones, at a grand event for the Jones Group. Although Jed is filled with regret and attempts to reconcile, Flora decisively rejects his overtures. Ultimately, she and Keen embark on a world tour, leaving their past behind and starting anew.
หลี่จื่อเหิงแต่งงานกับเจียงหว่านมาห้าปี ยอมลาออกจากงานเพื่อเป็นสามีเต็มเวลา ดูแลเธอทุกอย่าง แม้ถูกดูถูกก็ไม่หวั่น แต่ในวันครบรอบแต่งงาน เจียงหว่านกลับไปดูแลเพื่อนชาย ทำให้หลี่จื่อเหิงตัดสินใจติดต่อแม่ที่เคยผิดใจกัน และประกาศจะเลิกกับเจียงหว่านอย่างเด็ดขาด
Upon seeing the CEO's sister knocked down by kidnappers, the scheming woman shielded her with her own body, clearing herself of suspicion and gaining the CEO's sympathy. Determined to secure her place as the CEO's wife, she repeatedly plotted the girl's demise. First, she bribed the household nanny to sprinkle deadly powder on the beloved teddy bear of the CEO's sister, causing her severe allergy that very night. The scheming woman then accused the girl of the crime, leading the CEO to imprison her in the warehouse and publicly humiliate her by stripping her naked. It wasn't until the moment he saw the results of the paternity test that the CEO realized the girl he had publicly humiliated was the one who had saved him that night.
หลินซวงเป็นเพียง รปภ. ธรรมดา แต่กลับไปกลั่นแกล้งคุณหนูพันล้านตั้งแต่ต้น ทำเอาเขาลนลานสุด ๆ! เธอตามสืบเขาทุกวัน แถมยังมีกลุ่มคุณชายผู้มั่งคั่งคอยคุกคาม หากเป็นเช่นนี้ต่อไป เขากลัวว่าตัวตนที่แท้จริงจะถูกเปิดโปง… เมื่อลงจากเขามาเพื่อปกป้องซู่ว่านเฉียว ซีอีโอสาว เขากลับพบว่าเธอคือเพื่อนเล่นวัยเด็ก! เรื่องนี้ยังโยงไปถึงปริศนาชาติกำเนิด และโศกนาฏกรรมการล้างตระกูล… ชายผู้ไร้พ่ายจึงเริ่มเส้นทางแห่งการล้างแค้น!
In her past life, she was deceived by a scum, thinking he was a good match, but ultimately suffered a miscarriage. When she was murdered, she then realized that Mr. Smith was the one who truly loved her. After being reborn, she will no longer listen to the scumbag's sweet words and will tear apart the scum and the scheming woman.
หลงเซี่ยง นักบำเพ็ญเพียรคนสุดท้ายในโลกนี้ เพื่อทะลุผ่านขั้นตอนหยวนยิน เขาตัดสินใจเก็บตัวถือศีลอยู่ในป่าลึกนานถึง 13 ปี ขณะที่ภรรยาและลูกสาวของเขาต้องทนทุกข์ ถูกเหยียดหยามและรังแกโดยตระกูลอื่น แต่หลังจาก 13 ปีผ่านไป หลงเซี่ยงบำเพ็ญได้สำเร็จ เมื่อข่าวนี้แพร่ออกไป ตระกูลต่างๆ ก็รีบพากันมาประจบสอพลอภรรยาและลูกสาวของเขา ในคืนเดียว ตระกูลหลงกลายเป็นตระกูลมหาเศรษฐีอันดับหนึ่งของโลก…
Sometimes fate is forbidden... Alina is heartbroken when she walks in on her boyfriend of 3 years in bed with another woman. When her best friend forces her out of her depression to attend a party of an elite couple Logan and Madeline who are hiding their true identities, the last thing Alina expected was to end up as an object of their desires... Logan is the last remaining Alpha of his kind. After years in hiding amongst the humans, it is finally time to seek his revenge and restore his pack with his childhood sweetheart Madeline by his side. He had promised her that she would be his Luna. But when he finds out that Alina is the one he's meant to be with……will he choose loyalty or love?
เฉินเยียนจือชาติที่แล้วโดนเหวินจ่าวหมิงส่งหนังสือหย่า งานแต่งงานกลายเป็นโศกนาฏกรรม เธอเวียนว่ายตายเกิดมาด้วยความแค้นถึงสิบแปดชาติ คราวนี้ได้พบเขาที่ข้ามกาลเวลามา แต่เขากลับกลายเป็นคนความจำเสื่อม เธอวางกับดักให้เขาตกหลุมรัก เมื่อความจริงและคำสาปสายเลือดค่อยๆ ถูกเปิดเผย การแก้แค้นมาถึงจุดตัดสิน เธอจะเลือกอย่างไร?
After being betrayed by her best friend and fiancé and being set up, Stacey's life was shattered. Fortunately, Everett came into her life, rescuing her from the depths of despair. Everett was instantly captivated by Stacey and launched a passionate pursuit. Under Everett's ardent pursuit, Stacey gradually opened her heart and let love in. Overcoming numerous conspiracies and misunderstandings, the two of them joined forces and faced challenges together. Finally, they broke free from the clutches of adversity and found solace in each other's arms.
สาริณี และ มูเคช ซักเซนา คู่สามีภรรยาผู้ร่ำรวย ถูกเจ้าหน้าที่ของรีสอร์ตเข้าใจผิดว่าเป็น นักต้มตุ๋น ความเข้าใจผิดนี้ทำให้ผู้จัดการรีสอร์ตผู้บ้าอำนาจ ดูถูกและทารุณกรรม ทั้งสองอย่างโหดเหี้ยม แต่ทว่า... เมื่อตัวตนที่แท้จริง ของทั้งคู่ถูกเปิดเผย การชำระแค้นที่สาสมกำลังจะเริ่มต้นขึ้น
Vince Russell, Lord of Realm for Gods, leaves his avatar in the world to experience life. He falls in love with Sarah Dalton, but an accident puts him in a ten-year coma. During this time, Sarah catches the eye of Oscar Windsor, a wealthy and influential man. When Vince returns from the Realm for Gods, he helps Sarah deal with Oscar, and they finally reunite happily.
หยิ่นซีม่อกับเบียนเฉินแอบชอบกันมาตั้งแต่สมัยมัธยม แต่ชะตากลับเล่นตลก เมื่อพ่อแม่ของทั้งคู่แต่งงานใหม่จนต้องอยู่บ้านเดียวกันในฐานะพี่น้อง ความรู้สึกต้องห้ามจึงก่อตัวท่ามกลางความใกล้ชิด ความรักลับๆ ของเธอ ความเร็วบนรถซิ่งของเขาทำให้เส้นทางรักนี้ยิ่งร้อนแรง
Nancy Green believed Nathaniel Foster was her path to redemption, guiding her out of darkness and wholeheartedly protecting her. However, he also became the cause of her miscarriage, divorce, the loss of her family and everything she held dear. Nathaniel deceived her with sweet words, abandoning her once she had lost all her value. Nancy, recognizing his desire for her demise, willingly succumbed, leaving Nathaniel to descend into madness.
เจียงเยี่ยนเคยเป็นคุณชายของตระกูลเจียง แต่กลับถูกเจียงหวนใส่ร้ายจนต้องติดคุก พอพ้นโทษออกมา ก็เจอทั้งแฟนหักหลัง ครอบครัวก็ยังไม่เชื่อใจ สุดท้ายเขาหายตัวไปสามปี ก่อนจะกลับมาอย่างยิ่งใหญ่ เพื่อเปิดโปงความจริง และทวงคืนทุกอย่าง
After Xavier Co went bankrupt, Yvonne Xavier lived with her aunt. In order to figure out the truth behind her family business’s bankruptcy, she got closer to Henry Stone, but she did not know that this was all part of Henry’s plan. After a long period of push-and-pull, they finally figured out each other’s feelings and truly got together. Yvonne also discovered the truth of what led to Xavier Co’s bankruptcy.
ทั่วป๋าฉิงองค์หญิงใหญ่แห่งอาณาจักรฮวง ผู้เกิดมาพร้อมกับพลังแห่งนกฟีนิกซ์ ใฝ่ฝันที่จะรวมแผ่นดินให้เจริญรุ่งเรืองและเท่าเทียมกัน แต่ชาติกำเนิดที่ต่ำต้อยของนางทำให้นางตกเป็นเป้าหมายของพระมเหสีและทั่วป๋าอ้าวเสวี่ยองค์หญิงรองแห่งอาณาจักรฮวงที่โหดร้าย เมื่อนางถูกทั่วป๋าอ้าวเสวี่ยองค์หญิงรองกดขี่บ่อยครั้ง จนถึงขั้นแย่งชิงคนรักของนางไป องค์หญิงใหญ่ทั่วป๋าฉิงจึงไม่อาจทนได้อีกต่อไป จึงตัดสินใจเข้าร่วมการแข่งขันการประลองยุทธ์ และตั้งใจว่าจะต้องคว้าชัยชนะเพื่อสืบทอดบัลลังก์ พลิกชะตาชีวิต
The hero married the heroine with the intention of using her as a substitute for his ex-girlfriend, without the heroine's knowledge. When his ex-girlfriend returned, the hero kicked the heroine out and divorced her. The hero and his ex-girlfriend then acted all lovey-dovey. When the ex-girlfriend bullied the heroine, the hero sided with his sweetheart. The heroine drifted far away from the hero and got close to the secondary male lead. After the hero learned about the misdeeds of his sweetheart, he gradually realized that he loved his ex-wife, and tried every means to win her back. The heroine, however, did not believe his sincerity. She thought that he hadn't figured out his true feelings and was using her to make up for his past regrets. As the hero proved his sincerity with actions, the couple got to know each other better and finally remarried.
เธอผู้ถูกครอบครัวแท้ทอดทิ้ง ถูกครอบครัวบุญธรรมกลั่นแกล้ง แม้แต่น้องชายก็เกลียดชังตัวเอง จนวันหนึ่งเธอแต่งงานกับนักธุรกิจใหญ่ชางเฉิน เขาประกาศต่อหน้าทุกคนว่า เธอคือภรรยาของเขา ไม่มีใครทำร้ายได้ ดัดแปลงจากนิยายบนแพลตฟอร์ม Fanqie Novel
Young witch Taissa Bates grew up in the countryside with her mother and aunt, but her life drastically changed after her mother passed away. Her father, Rufus, brought home his mistress and illegitimate daughter, and tried to marry Taissa off to a wealthy man in exchange for business benefits. During a dangerous encounter, Taissa was saved by Evan Cavallaro, the heir of a powerful family, and from that moment, their fates became tightly intertwined. As family feuds and power struggles unfold, their relationship becomes increasingly complex, and a long-hidden mystery about their lineage begins to surface.
ไป๋ชิงเหมยถูกบังคับให้หมั้นกับโจวเซิ่งอัน ซีอีโอหน้านิ่งผู้เหมือนไร้เสน่ห์ แต่ความใส่ใจของเขากลับทำให้เธอหวั่นไหว ทว่าบาดแผลครอบครัวทำให้เธอเข้าใจผิดและตัดใจถอนหมั้น จนถูกจางจิ่วหวานคุกคามและตระหนักถึงความรักที่แท้จริง โจวเซิ่งอันตามถึงจิงเป่ยเพื่อขอคืนดี และสุดท้ายเธอก็ยอมเปิดใจรับรักที่มั่นคงของเขาอีกครั้ง
On the wedding night, the female protagonist discovered that her husband had an affair and was abused and unconscious by a mistress. After being discovered by the male protagonist, he provided assistance. After waking up, the male protagonist hid his identity as his ex husband's second uncle and wanted to use fake marriage to gain his status in the family. At the same time, he expelled her ex husband. However, during the process of getting along, he found out that he had truly fallen in love with the female protagonist
เจียงอวิ๋นซูบังเอิญได้เจอกับฮ่องเต้เซียวจิ่งเหิงที่เสด็จประพาสอย่างลับๆ แล้วทั้งคู่ก็ตกหลุมรักกัน แต่เธอกลับถูกลุงกับลูกพี่ลูกน้องวางแผนใส่ร้าย สุดท้ายถูกจับเข้าคุก และคลอดลูกสาวในนั้น พอฮ่องเต้รู้ความจริง เขาก็รีบพาแม่ลูกกลับวัง แต่เพราะความเข้าใจผิดในอดีตยังไม่เคลียร์ เขาจึงเย็นชากับเจียงอวิ๋นซู และสั่งให้เธออยู่ในตำหนักเย็น
They have been childhood sweethearts for ten years, but his bride is not her. When she is drugged, the rich man Ethan Jones saves her. Five years later, they meet again, she returns home with two lovely babies. She escapes and hides herself, but still gets caught by him. He says, "I’ve swore, when I catch you, I will never let you go."
เจียงยู่ เติบโตในหยางเฉิงที่ฝนตกไม่หยุด หลังจากได้รับมรดกจากปู่กลับถูกครอบครัวซ่งกักขังในบ้านไม้ ต้องแกล้งบ้าเพื่อเอาตัวรอด เธอวางแผนใช้ร่างกายเป็นเหยื่อล่อคุณชายเฮ่อแห่งจินโจว ทุกก้าวคือกับดัก ทุกยิ้มคือแผนร้าย แต่เมื่อความรักเริ่มงอกงาม เกมแห่งการแก้แค้นนี้จะจบลงอย่างไรเอ่ย
Childhood sweethearts Lydia, a disowned 'fake' heiress, and Zach are torn apart when he chooses to marry the 'real' heiress for status. Heartbroken and exiled, Lydia drinks away her sorrows and accidentally sleeps with powerful magnate Evan, altering her destiny completely.
ฉินเล่อเหยียนเป็นลูกสาวบุญธรรมของตระกูลฉิน ซึ่งถูกรับเลี้ยงไว้เพราะมีกรุ๊ปเลือดพิเศษ (กรุ๊ปเลือดแพนด้า) เพื่อใช้เป็นผู้ให้เลือดแก่ฉินมู่ชวน ลูกชายที่ป่วยของตระกูลฉิน ต่อมา ตระกูลฉินก็ได้พบกับลูกสาวแท้ ๆ ของตัวเองชื่อว่าฉินซูเหยาว ซึ่งความจริงแล้วเธอก็เป็นคนที่ทะลุมิติเข้ามาเหมือนกัน ส่วนผู้แต่งนิยายเรื่องนี้คือฉินเหยียน ได้ทะลุเข้ามาในโลกนิยาย และเริ่มต้นเปลี่ยนแปลงชะตากรรมของฉินเล่อเหยียน
Ivy Lane, shattered by her father's affair and her mother's death, grew up distrustful of marriage. Charles Bennett, haunted by his mother abandoning him at three for her career, hid his pain deep inside. Two kindred souls find solace in each other and discover love's sweetness through marriage.
พี่น้องกำพร้าปลอมเป็นรักแรก แต่งเข้าตระกูลเป้ยเปลี่ยนชะตา หลินซูหยิ่งแกล้งอ่อนแอและใช้ชีวิตแต่งงานหลอกๆ กับคุณชายเป้ยจิ่ง การแสดงและความรักซับซ้อนกัน เมื่อรักแรกกลับมา พร้อมแผนหนีไปพร้อมเงินก้อนโต หลินซูหยิ่งตัดใจแต่กลับถูกเป้ยจิ่งรักหมดใจและพบว่าเขาคือรักแรก แผนลวงกลายเป็นรักแท้ ตัวแทนกลายเป็นตัวจริง ความรักที่ซ่อนไว้จึงได้เปิดเผยเสียที
The Prime Minister's first daughter Princess Changle, is courageous in love and hate. She has a cool personality. Loving someone, she gives everything; hating someone, she makes them regret. Originally she had no hope for love, but when she met Shen Yu, she believed in love once again. This time, without revealing her identity, she finds true love and meets the right person.
จ้าวเฉียน กษัตริย์ที่ปิดบังฐานะ แต่งงานกับหวังโหรวเพื่อใช้ชีวิตธรรมดา กลับถูกทรยศและบีบให้หย่า หลังกลับสู่ราชสำนัก เขาเปิดเผยตัวตน ลงโทษคนทรยศ พบหลักฐานทุจริตของซีเหมินหย่วน และใช้ตราหยกราชวงศ์ยืนยันอำนาจ หวังโหรวขอคืนดี แต่หัวใจเขาไม่ใช่ของเธออีกต่อไป เขาเลือกชิงฮวนผู้มั่นคงต่อรัก
A cute boy rushed into the police station. He cried and asked the police to arrest his parents because his father abandoned him and his mother while his mother was too busy working to take care of him. Leo Hal didn’t know he had a son until he got to the police station. So, Liz Mill faked her death and left him. With the help of Barry, the cute boy, his parents finally found out the truth and got back together.
เสิ่นฉางเฟิงจอมยุทธที่ถูกรักครั้งเก่าหักหลัง จนปราณแตกสลาย สูญเสียพลังและสติ เหลือเพียงรอยปราณเลือนลางในร่างที่ไร้ความหวัง จนได้พบรักแท้และมีลูกสาวผู้เป็นแสงสว่างของชีวิตครอบครัวกลับต้องเผชิญศึกใหญ่ที่เดิมพันด้วยชีวิตของทุกคน แต่ในห้วงวิกฤต แรงรักได้ปลุกเขาให้ลุกขึ้นอีกครั้ง เพื่อเสียสละทุกอย่างและยืนหยัดเคียงข้างคนที่เขารัก
Alicia is an orphan. Treated as a servant by Alpha Colin's family, she looks forward to escape from the Shadow mountain pack. When she turns 18, she meets her fated mate Alpha Louie. Will Alicia remember that Louie was her childhood sweetheart? Will Alicia seek revenge on those who tortured her?
ห้าปีก่อน เวินหน่วนถูกครอบครัววางแผน จนเผลอมีลูกกับฮั่วถิงโจวโดยบังเอิญ ห้าปีผ่านไป ต้าเป่าลูกชายเธอป่วยเป็นมะเร็งเม็ดเลือดขาว เธอเลยคิดจะขายจี้หยกที่ฮั่วถิงโจวเคยให้เพื่อรักษาลูก ทางตระกูลฮั่วตามหาต้าเป่าทั่วเมือง ในขณะเดียวกัน เวินหน่วนได้กลายเป็นเลขาคนใหม่ของฮั่วถิงโจว ความรักที่ซ่อนอยู่จึงเริ่มปะทุอีกครั้ง...
Modern office worker Cecily time-travels to an ancient palace. Despite a rough start and a baby, she tries to escape. Emperor Lucien is into her. The story of a time-traveler meeting a lovestruck emperor in a sweet romance unfolds.
หนิงผิงเยว่ได้ข้ามกาลเวลามายังอาณาจักรต้าชิ่ง และใช้ความรู้จากยุคปัจจุบันช่วยให้เจ้าชายรัชทายาทโจวเหรินขึ้นครองบัลลังก์เป็นจักรพรรดิ แต่ไม่คาดคิดว่าโจวเหรินเป็นคนดื้อรั้น ส่งผลให้อาณาจักรต้าชิ่งตกอยู่ในความทุกข์ยาก นอกจากนี้ ด้วยความเห็นแก่ตัว เขายังกล่าวหาหนิงผิงเยว่ว่าเป็นฮองเฮาปีศาจ หนิงผิงเยว่ที่หมดหวังกับทุกสิ่ง จึงพาเจ้าหญิงหนานซินกลับสู่ยุคปัจจุบัน ส่วนจักรพรรดิโจวเหรินก็ยังคงยึดมั่นในความคิดผิดๆ ของตัวเอง จนกระทั่งถูกคนรอบตัวทอดทิ้งทั้งหมด
When five-year-old Mia arrives at Prince Jasper's Manor, this adorable child with a love for pretty dresses works miracles - healing Jasper Leigh's legs and propelling his rise to become Emperor of Grand Auria through her cheerful "Daddy!" and warm hugs.
อุบัติเหตุรถชนทำให้เฉียวซินอวี่เสียชีวิต วิญญาณของเธอได้เห็นกับตาว่า พี่แท้ๆ ลำเอียงรักแต่น้องบุญธรรมเฉียวซินหรัน ทั้งที่ซินหรันโยนหัวใจช่วยชีวิตเธอให้สุนัขกิน แม้แต่เพื่อนรักก็ยังหักหลังเธอ ยิ้มแย้มสนิทสนมกับเฉียวซินหรัน แต่เพราะเหตุการณ์นี้กลับทำให้พี่ชายและเพื่อนสนิทตาสว่างและรู้ความจริงเบื้องหลังอุบัติเหตุพ่อแม่เมื่อ 20 ปีก่อน...
Orphaned village girl Sophie Lee dreams of a peaceful life with a loving husband, but constantly, her dodgy dates get her disappointed, until her new neighbor appears. He’s tall, slim, and exceptionally attractive to her. Falling in love at first sight, Sophie vows to marry him: Be my eye candy, let’s make our life sweet.
แม่สามีเสิ่นเสวี่ยหลานไล่ลูกลายทั้งบ้านตอนลูกสะไภ้เวินหย่ายังอยู่ไฟ ทุกคนต่างก็แปลกใจว่าทำไมแม่สามีกับลูกสะไภ้ที่เคยสนิทสนมเหมือนแม่ลูกแท้ถึงเปลี่ยนไปเป็นศัตรู จนหลังสิบปีพ่านไป วันหนึ่งเสิ่นเสวี่ยหลานพาเด็กวัยสิบขวบมาโรงพยาบาล ทุกคนถึงรู้ความลับว่า แม่สามีมีลูกนอกสมรส
After bearing a child for her jerk of a husband, she was brought home to her birth parents. To her surprise, she's actually the daughter of a rich and powerful family. From then on, she is doted on by her gentle and powerful childhood sweetheart as they torment the jerks in her life
หลังถูกลูกชายกับครอบครัวฝ่ายสะใภ้ไล่ออกจากบ้าน ฉินซูฟางได้รับความช่วยเหลือจากกู้เจิ้นเยี่ยและแต่งงานกับเขาโดยไม่รู้ว่าแท้จริงแล้วเขาเป็นประธานบริษัท หลังแต่งงานเธอยังถูกลูกสะใภ้และครอบครัวฝ่ายสะใภ้เหยียดหยาม ลูกชายหลินห่าวเชื่อแต่ภรรยา ฉินซูฟางขายบ้านบริจาคไตแต่กลับถูกใส่ร้ายจนป่วยต้องเข้าโรงพยาบาล กู้เจิ้นเยี่ยปกป้องภรรยาอย่างเด็ดขาด เมื่อความจริงเปิดเผย ฉินซูฟางตัดขาดจากลูกชาย เริ่มต้นชีวิตใหม่กับรักแท้
Willow Jarvis lost her younger daughter to the human trafficker after her husband's death. She and her older daughter, Yvette Lee, were forced out of their home by Willow's in-laws. Simon Turner, Willow's childhood companion, returned after working out of town but missed Willow. However, he accidentally saved her younger daughter and adopted her, naming her Sherry. Willow spent 18 years searching for Sherry with Yvette. During this search, she got into a car accident which surprisingly turned her back into an 18-year-old girl. She found the trafficker and followed the clues to the Turner family. After a series event, she recognized her daughter and Simon, who had become the richest man in the country. With her mother's teachings, Sherry learned not to hurt people. In the end, the family was happily reunited.
หนานซิง จิตแพทย์หญิงผู้ต้องเผชิญกับความท้าทายครั้งใหญ่เมื่อผู้ป่วยจิตเวชที่รักเธออย่างคลั่งไคล้ ยู่เทียนตง หายตัวไปหลังจากเธอตัดความสัมพันธ์โดยวิธีรุนแรง ความกลัวการแก้แค้นของเขาคร่าชีวิตเธอมานานสองปี จนเมื่อเธอคิดว่าทุกอย่างจบแล้วและกำลังเริ่มชีวิตใหม่กับซูหมู้ ในวันแต่งงานของพวกเขา ยู่เทียนตงก็ปรากฏตัวขึ้นอีกครั้ง
Years ago, she lost her virginity by mistake, and her sister took away her baby—all this just to take her place. Now, as a genius doctor, she makes a strong return with her child. They are going to build a business and take the world by storm. Late at night, the aloof multibillionaire leans against his wife’s bedside. “Sweetie, the floor is cold. Can I sleep on the bed?” Out of pity, she agrees. The next second, she finds herself pinned under the man.
They were childhood sweethearts; but later their worlds fell apart. At a luxurious banquet, she killed herself without hesitation before him. He gave up everything just to marry her, only for her to realize at the end that the person who had really harmed him was her nearest and dearest one.