Princess Lexi woke up in the modern world as a starving girl who had been swapped at birth, unloved, and left to die. Furious, she left behind the man who had never cared for her and made the town's biggest loser her new dad. She was ready to turn trash into treasure.
จงฉิง ลูกสาวเศรษฐีที่ปิดบังฐานะแต่งงานกับ ฉินจื้อหยวน แต่ในวันเกิดอายุ 6 ขวบ ลูกสาวถูกลักพาตัวขึ้นดาดฟ้าพร้อมเสิ่นชือหนิง ลูกของรักแรก แต่เงินมีพอช่วยได้แค่หนึ่งคน เสิ่นชือหนิงแกล้งป่วย ฉินจื้อหยวนจึงทิ้งลูกแท้ ๆ ไว้ จนถูกผลักตกตึกตาย เขาเข้าใจผิดคิดว่าลูกปลอดภัย จนกระทั่งเห็นศพลูกในวันเกิด...
Betrayed by Sam and his adopted kids, Gary faced Romston Group's bankruptcy, his staff demanding their pay. Jared, the boy he once helped, repaid him by providing him help with the Levine Group. In the chip competition, Gary led his staff to defeat the rivals, while Sam and the others faced the punishment they deserved.
ชาติก่อนเจียงหว่านหนิงถูกแฟนและเพื่อนรักหักหลัง ผลักลงทะเลให้ฉลามยักษ์กลืนกิน แต่โชคชะตาพลิกผัน เธอย้อนกลับมามีชีวิตใหม่ก่อนเหตุสยองจะเกิดขึ้น คราวนี้เธอใช้ความทรงจำเดิมช่วยมหาเศรษฐีลู่หมิงหยวนและลู่เซียว พร้อมพาเพื่อนร่วมทางหลบภัยในถ้ำ ท่ามกลางเสียงเยาะหยันว่าเพ้อเจ้อ กระทั่งวันที่ฉลามยักษ์โผล่มาไล่ล่า…ทุกคนจึงได้รู้ว่าคำเตือนของเธอคือความจริง แต่ทุกอย่างก็สายเกินไปแล้ว
One daughter demanded her past, the other needed her present. Rosalind Vera chose wrong. Now, with Breeze gone and Skyhelm's ultimatum ringing in her ears, she must confront an agonizing truth: some wounds won't heal with apologies.
คุณหนูแห่งตระกูลมหาเศรษฐีอันดับหนึ่ง ฉู่หลิน ตกหลุมรัก เส้าเจิ้งฮุย คุณชายตระกูลเศรษฐีสามัญ เธอซ่อนตัวเป็นพนักงานทั่วไปเพื่อพิสูจน์ความสามารถ จนถูกแม่และพี่สาวเส้าเจิ้งฮุยดูถูกและกีดกัน ในขณะเดียวกันเส้าเจิ้งฮุยตัดสินใจไปเรียนต่อต่างประเทศ 4 ปี ส่วนฉู่หลินจึงสร้างอาณาจักรชีวเภสัชกรรมยักษ์ใหญ่และหวังมอบให้เขา ทว่าวันต้อนรับเขากลับเป็นกลายเป็นวันหมั้นของเขากับหญิงอื่น เธอจึงลุกขึ้นเอาคืน
Ordinary secretary Freya is tasked with stopping playboy Boris from motorcycling. After an accidental kiss reveals her crush on his friend Ethan, she agrees to Boris' "love training"—hiding his rides in exchange for help winning Ethan. As he transforms her image, undeniable chemistry sparks. When Freya learns Boris was her secret savior years ago, who will she choose? Her longtime infatuation or the man who reshapes her destiny?
กู้ฟางฮวาหญิงชราผู้หาเลี้ยงชีพด้วยการเก็บขยะในหมู่บ้าน วันหนึ่งโชคชะตาเล่นตลกกับเธอ เมื่อเธอถูกลอตเตอรี่รางวัลใหญ่พันล้าน ดีใจสุดขีด เธอจึงดีใจมากและนำเงินไปให้ลูกชายกู้เหวินเทา แต่ลูกสะใภ้และแม่ยายของเขากลับดูถูกเธอสารพัด แม้แต่ลูกชายที่เธอรักยิ่งก็รังเกียจ ตัดขาดแม่ลูกและทิ้งเธอไปด้วย เมื่อข่าวการถูกรางวัลพันล้านแพร่สะพัดออกไป ลูกชายและครอบครัวสะใภ้ถึงกับหน้าชา เสียดายจนแทบขาดใจ
After Reina finds out her boyfriend cheated on her with her adopted sister, she hooks up with the first guy she meets — Grey, her ex’s wealthy uncle. To get revenge, she proposes a fake relationship with Grey, but their fiery chemistry soon makes things complicated.
เจียงอวี๋แต่งงานกับประธานพันล้าน กลายเป็นเจ้าสาวในงานแต่งศตวรรษ ขณะที่โจวฉูฉู่สูญเสียสามี ชีวิตพังทลายและเต็มไปด้วยความอิจฉา เธอฆ่าเจียงอวี๋แล้วฆ่าตัวตาย แต่ทั้งคู่กลับย้อนเวลากลับไปยังวันดูตัว โจวฉูฉู่รีบคว้าสามีเดิมของเจียงอวี๋ ส่วนเจียงอวี๋เลือกช่างตกแต่งธรรมดา โดยไม่รู้ว่าเขาคือทายาทพันล้านตัวจริง เกมพลิกชะตาจึงเริ่มขึ้น!
Aria, a divorce lawyer, is betrayed by her husband Leon and Bianca, who also covets her property. When client George hires her to investigate Bianca's affair, complex entanglements arise between them. George sets traps to counterattack, and Aria discovers his obsession stems from a childhood bond. Finally breaking free from marriage, she chooses to face the future with George, exploring human redemption under betrayal and self-reconstruction.
ห้าปีแห่งความสัมพันธ์แบบไม่ผูกมัด เขาต้องการแค่ร่างกาย เธออยากได้หัวใจของเขา จนวันที่เกรซตั้งท้องโดยไม่คาดคิด บังคับให้แอนดรูว์ต้องแต่งงาน ความผิดพลาดหนึ่งครั้งกลายเป็นพันธะที่ตัดไม่ขาด แต่เมื่อความใกล้ชิดเริ่มเปลี่ยนเป็นความผูกพัน ความลับสมัยมหาวิทยาลัยกลับโผล่ขึ้นมาทำลายทุกอย่าง หรือบางทีความรักครั้งนี้…อาจเป็นโชคชะตาที่รอวันเปิดเผยมาตลอด
Aron used to be a rising star in surgery—brilliant, promising, unstoppable. But after a “medical accident,” he walked away from the OR and quietly became a dermatologist. Rachel,once a struggling actress barely getting by, hit rock bottom after online hate pushed her into depression. Someone even shoved her into a river—Aron was the one who pulled her out. Three years later, she walks into his clinic for a severe peanut allergy reaction... and finds herself face to face with the man who once saved her life. She decides to go for it—she wants him. But he's distant, and her new contract strictly bans dating. Frustrated, she tries to move on. But by then, Aron has already fallen for her. Now it's his turn to chase—something he's never done before.
ช่างซ่อมรถหนุ่มเฉินเหยียน ฝึกขับกับพ่อจนเก่ง ได้ฉายา เทพผีแห่งสนาม เขาเข้าทีมอันฉื่อ ถึงเจอคำดูถูกและการทรยศ แต่สู้ด้วยฝีมือ ในเวลาวิกฤต พ่อผู้หายไปกลับมาช่วย ทั้งพ่อลูกรวมพลัง พาทีมคว้าชัย
Luna's perfect life as the adopted daughter of the Lawsons shattered when their "real" daughter Stella returned. So heartbroken she entered cryo-sleep after donating corneas to her blind brother. Only then did the Lawsons learn the cruel truth - Luna was their real daughter. Thirty years later, she wakes up with her past erased... while they're haunted by regret.
ในชาติอดีต ป๋ายหลีถูกชายเอ๋าหยูหักหลังและถูกวางยาจนต้องตายที่แท่นประหารเทพ หลังจากเกิดใหม่เธอตัดสินใจที่จะแก้แค้นชายชั่วนั้น เอ๋าหยูที่แอบปลอมตัวเป็นมังกรทองและแต่งงานกับน้องสาวป๋ายหลี่ ในระหว่างที่ป๋ายหลี่กำลังเผชิญกับด่านเคราะห์ เอ๋าหยูได้โจมตีเธอ แต่สุดท้ายป๋ายหลี่โต้กลับจนเขาสลายไป ป๋ายหลี่กลับมาเกิดใหม่ในวันที่ตระกูลมังกรเลือกเจ้าสาว ป๋ายหลี่จึงตัดสินใจที่จะเปลี่ยนแปลงชะตาชีวิตของตนเอง
In a war-torn era, Mrs. Vaughn saves Commander Vaughn, sparking a romance between former enemies. Torn between him and her fiancé Marshal Sinclair's schemes, she uncovers Sinclair Manor's espionage. Joining Commander Vaughn, she escapes manipulation, finds love, and helps her father through crisis.
ซูหยู่อานถูกน้องสาวและคู่หมั้นหักหลังในวันแต่งงาน ตอนที่ในใจเธอเสียหาย ตัดสินใจแต่งงานกับยามที่บังเอิญผ่านมา โดยไม่รู้ว่าเขาคือมหาเศรษฐีที่หนึ่งแห่งกังเฉิงลู่เฉินโจวผู้เย็นชา ในช่วงเวลาที่อยู่ร่วมกัน ลู่เฉินโจวกลับถูกความดีงามของซูหยู่อานทำให้ใจอุ่นขึ้นเรื่อยๆ จึงซ่อนฐานะอยู่เคียงข้างเธอ ในที่สุด หยู่อานได้รับความยอมรับจากแม่ลู่โดยใช้ความแข็งแกร่งและจิตใจที่บริสุทธิ์เอง พร้อมกับตอบโต้เอาชนะครอบครัวเดิมที่มารบกวนและทำร้ายเธออย่างไม่หยุดยั้ง
Elaine raised her daughter, Yana, alone. Devastated when Yana dies after relentless bullying by Sylvia, a powerful heiress, Elaine sees the insurmountable gap between them. Discovering Sylvia has a single father, Elaine conceives a dark plan: "You took my daughter; I'll take your father... and everything you hold dear."
เย่ว่านซิงข้ามเวลา มาแต่งงานแทนน้องสาวต่างแม่กับทายาทตระกูลมหาเศรษฐีฝู่ถิงเยวียน แต่วันแรกที่เข้าตระกูลฝู่ เขากลับประสบอุบัติเหตุเสียชีวิต ถึงอย่างนั้นเธอก็ยังหาทางอยู่ในตระกูลต่อ ทั้งยังทำให้คนในบ้านเชื่อฟังเธอ เย่ว่านซิงที่กำลังจะใช้ชีวิตแม่แม่หม้ายมหาเศรษฐีอย่างสบายใจ แต่ดันเจอบอดี้การ์ดเข้ามาป่วน เขาเริ่มมองเธอด้วยสายตาเกินเลยขึ้นทุกที
Felix Trueman escapes Villain's Valley with his daughter Septima, only to be hunted down by its forces. He meets CEO Sharon Lee in Chenoville and falls in love with her, hoping for a stable family life. However, Sharon is targeted by the Drake family. Felix and Septima continuously step in to resolve the crisis.
สวี่ยานถูกพ่อแม่แท้ขายให้กับตระกูลสวี่ เพื่อใช้ประโยชน์เธอ ตั้งแต่เด็ก เธอหลงรักฉินเลี่ยมานาน ในที่สุดก็ได้แต่งงานกับเขา แต่ชีวิตสมรสของพวกเขาไม่มีที่ว่างให้กับความรัก มีเพียงกิเลสตัณหาเท่านั้น ที่สำคัญ ความเข้าใจผิดมากมายส่งผลให้ทั้งคู่ต้องหย่าร้างกันในที่สุด หลังจากหย่ากัน ฉินเลี่ยกลับพบว่าตนเองรักสวี่ยานมาตลอด เขาเลยพยายามทุกทางเพื่อตามหาหัวใจเธอกลับคืนมา เขาจะได้ใจเธออีกครั้งได้ไหม
Ethan Reed seeks help from the legendary chef to cure his eating disorder. Meanwhile, Lucy, a young apprentice chef, descends the mountain with a family heirloom and a rare medicinal pill. By chance, she saves a wealthy lady, who then takes her in. As Lucy strives to complete her mission, unexpected twists and challenges arise.
หลู่หยวนกับเหยียนหมู่เสวี่ยเป็นครอบครัวที่มีความสุขมาก ตั้งแต่เหยียนหมู่เสวี่ยยอมรับน้องชายบุญธรรมเข้ามาในชีวิต จนทำให้ครอบครัวมีปัญหากัน แต่พอหลู่หยวนเริ่มสนิทกับพี่สาวเหยียนเชาวู่ เธอก็เลยเข้าใจว่าในความสัมพันธ์ระหว่างสามีและภรรยาไม่มีที่สำหรับคนที่สามเลย
Wanting Marry to grow up like a normal child, Jean keeps a low profile. But when bullies target Marry over her 'poor' background and a jealous mom poses as Jean to join in, Jean fights back. One by one, justice is served, and Luna's lies revealed. Marry then learns the strength of her mother.
ในราชวงศ์เทียนหยวน เซี่ยหยูเหอเป็นข้าหลวงของสำนักล้างเสื้อและถูกคนอื่นรังแกและดูถูก วันหนึ่งเธอได้พบเจอพระราชาเสี่ยวจิงเช่ออย่างบังเอิญและนอนคืนเดียวกัน แต่เสี่ยวจิงเช่อคิดเธอเป็นผู้หญิงจงใจมาใกล้ชิดกับเขาเพื่อเงินและอำนาจ เพื่อปิดปากเธอ เสี่ยวจิงเช่อทิ้งสร้อยหยกไว้แล้วจากไป ซึ่งทำให้เธอเสียใจมาก อีกไม่นานเธอรู้ว่าตัวเองเป็นท้องแล้ว เพื่อหลีกเลี่ยงคนอื่นมาใส่ร้ายและปกป้องลูกเอง เธอพยายามหนีจากพระราชวัง หลังจากคู่นี้ได้ประสบความยากลำบากมากมายแล้วจนได้คบกันอีก
After receiving a call saying his father is dying, Neil rides an electric bike to the hospital, only to be hit by a car. His blood flows into his watch; his soul enters Alien Supermarket, where he finds Rehab Capsule that can heal any injury. He buys it. At the same time his money is gone!
จูจิงเวยกับวันซ่างรักกันมานาน แต่ก่อนแต่งงาน น้องสาวจูจิงเวยเสียชีวิต เขาเองก็เจ็บหนักเหมือนกัน ครอบครัวโจวแค้นวันซ่างมาก แม่ก็เลยบังคับให้สองคนเลิกกัน วันซ่างรู้พอดีว่าตัวเองท้องอยู่แล้ว ก็เลยหนีไปต่างประเทศ 5 ปีผ่านไป วันซ่างกับจูจิงเวยเจอกันอีกครั้ง แต่เขายังโกรธที่เธอทิ้งไป แต่ก็ห้ามใจตัวเองไม่ได้เมื่อกัน ยิ่งแค้นก็ยิ่งอยากเข้าใกล้
Minn Corp CEO Yo Minn witnessed firsthand the severe bullying that left her twin sister Laura Minn to her miserable fate on the school hill. Determined to take action for her sister, Yo Minn decides to wear Laura's school uniform and launch a brilliant counterattack! During her time assuming her sister's identity, she not only meticulously plans to punish the bullies who harmed Laura but also helps her sister achieve her dream of becoming the final apprentice of world-renowned designer Renee Tai. "I promise you, I will definitely help you. Don't be afraid, my little sister..."
ชาติก่อน ฉินม่านเจียว ฮองเฮาแห่งต้าโจวใช้ชีวิตตามอำเภอใจ จนทำลายทั้งชีวิตตัวเองและคนที่รักที่สุด เมื่อสวรรค์ให้โอกาสหวนคืนอีกครั้ง นางจึงเลือกเปลี่ยนชะตาเห็นคุณค่าความรัก จับมือฉู่เหยาร่วมกันเปิดโปงแผนร้าย และปกป้องครอบครัวไม่ให้ซ้ำรอยโศกนาฏกรรมเดิม
After five years of unrequited love, Edward was dismissed as a "pathetic loser". But when he saved the mysterious Grace, a hidden heiress, everything changed. Just as he moved on, Sherry, who once rejected him, came crawling back. Grace smirked. "Think you are really the campus belle? Touch my man, and you’ll be sorry…"
อดีตประมุขยุทธภพ สือเจี้ยนหมิง (สือเฮยหลง) กับ เย่เจียว ใช้ชีวิตสงบเรียบง่าย แต่ถูก เฟิงอี้หาน แห่ง สำนักหันซาน และลูกชายทวงแค้น รวมถึง ผู้มีพลังพิเศษจากกรมเทพลี้ลับ กดดัน ทำให้สือเจี้ยนหมิงต้องโชว์ฝีมือ เขาต่อสู้กับแม่ลูกตระกูลเฟิง, ไป๋เย่, เจ้าเทียนอิ่น และ เยี้ยนกุยเฉิน เผยแผนลับของทุกฝ่าย และชนะเยี้ยนกุยเฉินที่ดูดพลังพิเศษ หลังเหตุการณ์ เขายังคงปรารถนาชีวิตสงบกับครอบครัว
A poor girl becomes a “princess” overnight! To pay off her debts, salesgirl Lily agrees to impersonate CEO William’s long-lost sister to comfort his dying grandpa. Through a dramatic makeover, the ugly duckling transforms into a graceful swan. But as Lily and her “brother” William fall for each other, their forbidden love is torn apart by their fake sibling bond. Just when the grandpa arranges Lily’s marriage to another man, William realizes his true feelings—can he win her back before it’s too late?
ลู่หมิงหวี่ถูกทำร้ายทางจิตใจโดยตระกูลลู่มานานถึงสิบปี ก่อนที่จะพบกับต้วงเชียวหมิง ในตอนแรกลู่หมิงหวี่หลอกใช้ต้วงเชียวหมิงเพื่อบรรลุเป้าหมายในการหลีกหนีจากครอบครัว แต่หลังจากนั้นกลับพบว่าต้วงเชียวหมิงมีความเชื่อมั่นและความยอมรับที่ไม่มีเงื่อนไขต่อเธอ จึงค่อยๆ เริ่มตกหลุมรักต้วงเชียวหมิง ทั้งคู่พบกันจากความสัมพันธ์ทางเพศ ตกหลุมรักจากความสามารถและจิตวิญญาณ
Kidnapped as a child, Grace is raised by a cruel family until the powerful and wealthy Morgans find her. As she embraces her true legacy, she falls for a hidden prince. Through heartbreak and schemes, she transforms into a fearless woman, claiming both her destiny and love.
เย่ไคซานใช้ชีวิตในโลกเซียนมากว่า 60 ปี จนกลายเป็นชายชราใกล้สิ้นลม แต่ดันจับพลัดจับผลูผูกพันกับระบบ แตกกิ่งแตกใบ ที่ขยายอายุได้ด้วยการรับเมียเพิ่มและมีลูก! ตั้งแต่นั้นมาเขาทุ่มทั้งแรงและใจเพื่อภารกิจปั๊มทายาท จากแม่ม่ายสาวถึงศิษย์สำนักเซียน จากหญิงมนุษย์ถึงสาวเผ่าแมว ลูกแต่ละคนที่เกิดมาก็ยิ่งแกร่งขึ้นเรื่อยๆ จนตระกูลเย่โด่งดังไปทั่วแดนเซียน กลายเป็นตระกูลที่แข็งแกร่งที่สุด! ดัดแปลงจากนิยายชื่อเดียวกันบนแพลตฟอร์ม Fanqie Novel
Despite her simple-mindedness, Yara had exceptional talent. After becoming a master of swordsmanship and overcoming bullying and repression from all sides, Yara turned the tide in despair, helped her family, the Nyes, rise once again, and used her blade to rule the world.
ลู่จ้าวเหยียนแต่งงานกับขวงเยว่ แล้วกลายเป็นคุณนายเศรษฐี ส่วนน้องสาว ลู่ชิ่นหนิง แต่งกับหลิงอวี่ แต่ไม่คิดว่าสามีจะมาเสียชีวิตอย่างกะทันหัน ลู่ชิ่นหนิงเริ่มอิจฉาพี่สาว เลยฆ่าลู่จ้าวเหยียน ทั้งสองคนเสียชีวิต แต่ไม่คาดคิดว่าจะได้กลับมาเกิดใหม่อีกครั้ง ครั้งนี้ ทั้งคู่สาบานว่าจะใช้ชีวิตเพื่อตัวเองเท่านั้น
Gavin, once a Wall Street legend, wakes up as a boy. Armed with finance skills, he pulls his family out of debt, seizes Hall Group, outsmarts rivals at a business summit, and wins a lost treasure at auction. In the end, Simon and Dylan fall to greed, and Gavin restores his family's unity.
เจ็ดปีก่อน ซูเซ่อหมิงต้องรับผิดแทนซูฮ่าวที่ขับรถชนคนตาย แล้วถูกครอบครัวหักหลังให้รับผิดแทนติดคุก เจ็ดปีต่อมาซูเซ่อหมิงออกจากคุก และได้รับการยอมรับจากสถาบันวิจัย ครั้งนี้ครอบครัวจะสนใจเขาอีก แต่กลับพบว่าไม่มีใครใส่ใจเขา จึงตัดสินใจเดินจากไป
Desperate to save her mother, Jane Monroe exposes a scandal involving Charles Turner, hoping to escape unscathed. Unbeknownst to her, every move is part of Charles's calculated game. As family pressure mounts and Charles relentlessly pursues her, Jane must walk a dangerous tightrope, never knowing who truly holds the power.
เจียงหมิงเยว่เข้าไปในหอฟู่หรง แล้วกับฮ่องเต้และตั้งครรภ์ลูกของเขาโดยไม่ได้ตั้งใจ เพื่อช่วยพ่อที่ถูกเนรเทศ นางยอมทิ้งศักดิ์ศรีเข้าไปขายตัวในหอฟู่หรง แต่กลับถูกเข้าใจผิดว่าอยากได้ทั้งเงินและอำนาจ พอความจริงเปิดเผย เจียงหมิงเยว่กลับกลายเป็นหวงโฮ่วในที่สุด
The celibate CEO Alex, born with a pure-yang constitution, cannot live past New Year's Eve. He finds by chance that Luna, the only woman with a pure-yin constitution, can cure him, so he marries her to survive, gradually falling for her. On hearing that Luna's life will be in peril after saving him, Alex is put in a dilemma.
จ้าวชิงซิ่วแต่ก่อนก็แค่เป็นแม่ค้าขายผักธรรมดาคนหนึ่ง แต่ชีวิตกลับพลิกผัน เมื่อเธอบังเอิญช่วยชีวิตจ้าวหลิงหยุนไว้ จากหญิงชาวบ้านกลายมาเป็นฮองไทเฮา ด้วยความยากลำบาก ลูกชายคนเดียวกลับทรยศกับเธอ แถมในวังก็เต็มไปด้วยเล่ห์เหลี่ยมและคนจ้องทำร้าย แม้เธอจะพยายามสู้ทุกทาง แต่สุดท้ายก็โดนกดดันจนถึงทางตัน
Evelyn's mistake? Taking money from Henry after their one-night stand. She'd loved him secretly for 8 years. Their toxic affair burned hot at night, cold by day. When Henry got engaged, Evelyn tried to leave. But he dragged her back. Now he keeps protecting her. She thinks he doesn't care. Really, he can't let her go.
เจาเจาเห็นศพของมารดากับตา นางอาศัยจี้หยกไปตามหาตวนอ๋องผู้เป็นบิดา แต่กลับถูกภรรยาและบุตรสาวของตวนอ๋องรังแก อ๋องสําเร็จราชการเซียวจิ่งเหยียนรับนางเป็นบุตรบุญธรรม วันหนึ่ง เจาเจาได้บังเอิญค้นพบว่าตัวเองมีความสามารถใช้"พู่กันวิเศษ” ...
Mafia boss Marco threatens to take Sofia's café. That night, Sofia accidentally hits Marco with her car—and gives him amnesia. To save the café, Sofia hides the truth and takes him in as a housekeeper. They grow close—but Sofia can't shake the fear that Marco's family will find him... or worse, that he'll remember everything.
ชาติก่อน เหวินซิงลั่วยอมเชื่อพ่อกับพี่ชาย ลุยสนามรบช่วยสร้างชื่อให้ตระกูล แต่สุดท้ายกลับถูกพ่อกับพี่รังแก แถมพี่สาวยังแย่งทั้งความรักจากครอบครัว แล้วยังแย่งคู่หมั้นของเธอไปอีก แต่แล้วเธอก็ได้โอกาสมีชีวิตใหม่ ย้อนกลับมาตอนที่พ่อแม่เพิ่งหย่ากัน ชาตินี้เธอตัดสินใจไปกับแม่ที่แต่งงานใหม่ เข้าจวนเจิ้นเป่ยอ๋อง ไม่คิดเลยว่าพี่ชายใหม่ในจวนจะรักและเอ็นดูเธอสุดๆ ส่วนพ่อแท้ๆ ที่เคยดูถูก กลับมาเสียใจ ขอร้องให้เธอกลับบ้าน...
After confessing her love to Lucas, Nina got fired on the spot. That same night, she ended up in his bed. She tried to sneak away, only to get dragged back and forced to become his wife. While Lucas was on a business trip, Nina partied hard every night, until he came home early and caught her at a hotel.
นี่คือโลกที่ทุกคนล้วนมีพลังพิเศษ คนที่ไม่มีพลังพิเศษจะถูกประหารชีวิตหรือส่งไปเป็นวัตถุทดลองในงานวิจัยเกี่ยวกับร่างกายมนุษย์ ในโลกพลังพิเศษนี้ ตระกูลผู้ทรงอิทธิพลเพียงไม่กี่ตระกูลเป็นผู้ควบคุมโชคชะตาของโลก โดยตระกูลไป๋เป็นหนึ่งในนั้น ตระกูลไป๋เชี่ยวชาญในการควบคุมน้ำ ไป๋ซวาง เดิมทีเธอควรเป็นบุตรสาวคนโตผู้ทรงเกียรติของตระกูลไป๋ แต่กลับไร้พลังพิเศษและกลายเป็นพวกเลือดโสโครกที่แสนอัปยศ ทว่าด้วยสถานะบุตรสาวคนโตโดยสายเลือด พ่อของเธอจึงไม่ได้สั่งประหารชีวิต แต่ก็ไม่กล้าให้เธอปรากฏตัวต่อหน้าผู้คน นับตั้งแ
Scarlett Windsor, heiress of the Windsor Group, is betrayed by her sister and fiancé—left for dead, her memory shattered, and her spirit broken. By chance, she is rescued by Shane Fontaine. After an attack jolts her back to reality, she regains her strength and sharpens her mind. Now, she is ready for vengeance.
หลินอ้าวเสวี่ยช่วยชีวิตจักรพรรดิเซียวหยุนถิงโดยบังเอิญ แล้วใช้ชีวิตอยู่ในถ้ำด้วยกันจนเกิดเป็นความรัก แต่หลังจากนั้นฮ่องเต้กลับวัง อ้าวเสวี่ยถูกบังคับต้องแต่งงานกับตระกูลอู๋เพื่อปิดบังการตั้งครรภ์ แปดปีผ่านไป ลูกคังเอ๋อร์โชว์พรสวรรค์ด้านการวาดภาพจนโดนแอบอ้างชื่อไปให้ลูกชายของตระกูลอู๋ หยุนถิงพอเห็นภาพวาดของคังเอ๋อร์ จึงเริ่มรีบตามหาอ้าวเสวี่ยกับลูก เรื่องราวครั้งนี้จะเป็นยังไงต่อ แล้วความรักระหว่างอ้าวเสวี่ยกับหยุนถิงจะไปต่อได้ไหม
Charles Cook, after conquering martial arts elites, became the best. Honoring his mother's wish, he wed Nancy Miller for three years. Yet, when Nancy's lover David reappeared, she realized she couldn't be without her understanding husband.
ซูจื่ออัน มหาเศรษฐีที่ร่ำรวยที่สุดในโลก จมอยู่กับความเศร้าหลังสามี"หลินเยี่ยนเจ๋อ"เสียชีวิต เธอแต่งงานกับ ซ่งฮ่าว ชายหนุ่มที่หน้าคล้ายสามีผู้ล่วงลับ แต่แล้วซ่งฮ่าวเผยธาตุแท้ ปล่อยให้ชู้รักเข้าบ้าน ทำร้ายสุนัขที่สามีรัก และทำลายแหวนเพชรชมพูที่สามีทิ้งไว้ด้วย จนซูจื่ออันตาสว่าง แต่ความจริงกลับซ่อนบางอย่างเกี่ยวกับหลินเยี่ยนเจ๋อ...
Harper, a rare tri-bred is rejected by her fated mate Vance, the future Alpha King. Used as a pawn by her powerful father, she’s torn between love and revenge. To survive, Harper must embrace her true power and uncover the secrets of her bloodline.
เสิ่นอวี้จื่อและเซี่ยจือเยว่เคยรักกัน แต่กลับถูกฮ่องเต้กู้เว่ยบีบให้ต้องพรากจากกัน เขาสั่งประหารล้างตระกูลเซี่ย เสิ่นอวี้จื่อถูกส่งเข้าวังกลายเป็นพระสนมอวี้ เซี่ยจือเยว่สาบานว่าจะให้เสิ่นอวี้จื่อต้องชดใช้ด้วยเลือด เจ็ดปีต่อมาเซี่ยจือเยว่กลายเป็นผู้นำกบฏบุกวังหลวง โดยไม่รู้เลยว่าฮ่องเต้ผู้นั้นไม่ได้รักเสิ่นอวี้จื่อ สิ่งที่เขาหลงใหลคือบัลลังก์มังกรกระดูกหยก และรอวันที่เซี่ยจือเยว่ฝ่ากำแพงวังขึ้นไปนั่งบนบัลลังก์นั้นด้วยตัวเอง
The story tells of a mother who lost her husband early in life and relied on her son for companionship. She also adopted three orphans. To provide for the childrens' education, she tirelessly hauled bricks at a construction site every day, never stopping—even during lunch breaks. Her three sons grow up to love her very much.
่ม่อเทียนโฉว ประมุขพรรคมารแห่งแคว้นอวี่ขึ้นครองราชย์ เขาต้องการแย่งชิงสมบัติล้ำค่าของสำนักเซียวเหยา เขาจึงกำจัดคนทั้งสำนักเซียวเหยา เพื่อปกป้องพี่สาวทั้งสาว สวี่อวิ๋นเทียน น้องชายคนเล็กของสำนักเซียวเหยาอาสาล่อออกไป หลังจากนั้นทั้งสี่คนก็พลัดพรากจากกัน หลงเหลือไว้แต่ไข่มุกเซียวเหยาพกติดตัวแต่ละคน หลายปีต่อมา พี่สาวทั้งสามต่างออกตามหาน้องชายที่หายไป โดยไม่รู้เลยว่า สวี่อวิ๋นเทียน น้องชายที่หายไปนั้นได้รับความช่วยเหลือจากชายชุดดำและกลายเป็นเจ้าแห่งตำหนักทวยเทพ ทว่าเขาเกิดอุบัติเหตุในการต่อสู้ครั้งใ
A Father and a Son. One built a billion-dollar company at a young age, the other is a laid-back security guard. The son is ambitious and bets big on new energy, while the father warns him not to be so reckless. The son doesn't understand: Why his dad doesn't care about cars or villas and doesn't know how to enjoy life! The father is puzzled: Why does his son work day and night for money? When will it ever end? Finally, the business world turns, and the son's company collapses in an instant. Just when things seem hopeless, the father steps in and turns the tide! The son is shocked, "Are you the richest?" The father scoffs, "I am your dad!"
เฉียวหนิง ลูกนอกสมรส หนีออกนอกประเทศจนกลายเป็นหัวหน้า องค์กรฉือเฟิ่ง เมื่อบิดาเสียชีวิต นางกลับมาร่วมงานศพ พบสองน้องถูกกดขี่ จึงยึดตำแหน่งประธาน กลุ่มเฉียวซื่อ สยบกลลวงของฝ่ายใหญ่และฝ่ายสาม เปิดโปง เฉียวค่างเทียน ฆ่ารองประมุขวิหารราชันมังกร ต่อสู้ตระกูลฮั่วจนชนะ สุดท้ายนำน้องทั้งสองปรับความเข้าใจ สามพี่น้องรวมใจ พากลุ่มเฉียวซื่อสู่ความรุ่งเรืองใหม่
After being drugged, jewelry designer Isabelle awakens in the bedroom of a stranger, Lucian. One night of chaos shatters her world. The shock deepens: Lucian is not only the CEO of Winslow Group but also the uncle of her "fiancé," Ralph! For eight years, Ralph—who fraudulently claimed to be her lifesaving benefactor—imprisoned her like a tool, ruthlessly exploiting her design talent to fuel the career of his lover, Scarlett. That single night shatters the facade. Isabelle resolves to break free from years of emotional manipulation, smash this eight-year deception, reclaim her stolen life and talent, and embark on a journey of self-rediscovery.
เซลีนถูกพี่ชายทั้งสามทำร้ายซ้ำ ๆ จนตัดสินใจเข้าร่วมการทดลองแช่แข็งมนุษย์ ยอมนอนหลับไปนานถึง 30 ปี… วันที่เธอตื่นขึ้นมาอีกครั้ง พี่ชายทั้งสามก็ไม่เหลืออะไร นอกจากความเสียใจ
Ted Lew’s wealthy parents left him alone without realizing it. He worked at a construction site to earn money for his girlfriend, who later betrayed him. Ted broke up with her, and Amy supported him. After his parents returned, they pretended to be poor but later blew their cover, defeated the bad guys, and protected Ted.
สามีของนางเอกอย่างลู่เจาเจากลัวตายจนแกล้งป่วยหาข้ออ้างไม่เข้าร่วมรบ นางจึงต้องออกรบแทนผู้เป็นสามีอย่างไร้ทางเลือกและสร้างวีรกรรมสงครามมากมาย ทว่าคิดไม่ถึงว่าจะกลับเป็นการสร้างวิวาห์รักให้ชายผู้เป็นสามี ระหว่าวทางกลับ นางถูกสามีวางแผนลอบสังหารและแย่งวีรกรรมสงครามไป แต่ก็ยังแบกร่างกายที่บาดเจ็บมาจนรอดชีวิตและกลายเป็นพยานคนสุดท้ายของเหล่าทหารรบ จนนางได้รู้ความจริงจากปากฆาตกรว่าสามีแอบมีสัมพันธ์กับองค์หญิง และยังวางแผนฆ่านางชิงวีรกรรมสงครามร่วมกับองค์หญิง นางจึงตัดสินใจแก้แค้น
Sophie Shery’s stepmother Rosalind killed her mother and forced her to replace sister Scarlet via face-swap. Enduring abuse, Sophie masters courtly arts in secret. As Scarlet weds the Crown Prince, Sophie must decide: reclaim her identity or exact vengeance. In this lethal game, even flowers hide poison.
ซูจิ่นฮว่าถูกพี่สาวลอบฆ่า ทั้งคู่ย้อนกลับมาเกิดใหม่ก่อนแต่งงาน ซูถางเยว่แย่งสามี ส่วนซูจิ่นฮว่าเข้าวังอย่างเงียบเชียบ ฝ่าฟันกลลวงจนได้เป็นสนม ฮ่องเต้คอยช่วยเหลือเมื่อถูกกลั่นแกล้ง เธอเปิดโปงแผนร้ายในวัง และพบว่าตนคือผู้เคยช่วยชีวิตฮ่องเต้ สุดท้ายได้ขึ้นเป็นฮองเฮา ครองแผ่นดินอย่างสง่างาม
Emily Stone transmigrates into a novel as the villainous female lead who abandons her husband, Commander Charlie Ford, for her childhood sweetheart, Stephen Reed, only to be killed by Stephen. On the eve of her divorce from Charlie, determined to change her fate, Emily resolves to save her marriage and avoid the tragic end.
เจียงซินจู๋ช่วยกู้จิ่งเหิงแก้วิกฤตบริษัทจนเขากลายเป็นมหาเศรษฐีอันดับหนึ่ง ทั้งสองสานสัมพันธ์ผ่านโลกออนไลน์โดยไม่รู้ตัวตนจริง กระทั่งเจียงซินจู๋ถูกไล่ล่าและขายบัญชีให้ ถาวซินหราน กู้จิ่งเหิงหลงคิดว่าเธอคือคนที่เขาชอบ ทั้งสองจึงตกลงแต่งงานกัน โดยไม่รู้ว่าแท้จริงแล้ว เคยรักกันในโลกออนไลน์มาก่อน
After a wild night with Brian Lee, her boss and CEO of Lee Group, Cindy Johnson fled in a hurry, accidentally leaving her friend Jane Lynn's resume in the room. Brian mistook Jane for Cindy and took her to his villa. Known for her poor makeup skills, Cindy was considered a bumpkin by colleagues and supervisors, so she decided to do her work well as an intern. Unexpectedly, Brian promoted her to his secretary. Forced to work closely with Brian while hiding her identity, Cindy gradually won his heart. Meanwhile, Jane, desperate to maintain her position, she tried everything to seduce Brian and secretly stabbed Cindy in the back. Using her wits and luck, Cindy overcame various crises and uncovered Jane's betrayal. In the end, Jane's true nature was exposed, justice prevailed, and Cindy and Brian found happiness together.
ในวันแต่งงานเซี่ยตงตงเต็มไปด้วยความหวัง แต่กลับต้องพบกับความจริงอันโหดร้าย ฝ่ายครอบครัวเจ้าบ่าวไม่เพียงเลี่ยงการให้สินสอด ยังไม่ยอมเปิดประตูต้อนรับเธอเข้าสู่บ้านใหม่ ไม่เพียงเท่านั้น ครอบครัวเจ้าบ่าวยังหาทางรีดเงินจากเธอ และบังคับให้เธอเซ็นสัญญาก่อนแต่งงานที่ละเมิดสิทธิขั้นพื้นฐานของเธอในฐานะภรรยา สุดท้ายเซี่ยตงตง เลือกที่จะไม่ทนอีกต่อไป เธอพาลูกออกจากบ้านนั้นเปิดเผยตัวตนในฐานะทายาทเศรษฐีอันดับหนึ่ง และตัดขาดจากตระกูลที่ไร้หัวใจ
Jack Lee time-leaps to his confession day—but shocks everyone by pursuing Claire Gordon, his classmate's mother. A mysterious system grants him power, yet a hotel banquet turns his victory into a scandal. When even Claire doubts him, Jack reveals his true strength. The ice queen finally speaks—and nothing will be the same.
สิบแปดปีก่อน องค์หญิงเสิ่นหมิงจูถูกทำนายว่าเป็น "ดาวมรณะ" และถูกขับไล่จากวังหลวง มารดาของนางกลายเป็นวิปลาส ต่อมาหมิงจูหวนคืนสู่วังพร้อม เพลิงแค้น เธอใช้แผนการอันชาญฉลาด เพื่อเปิดโปงพระสนมเอก ผู้ทรงอิทธิพลที่อยู่เบื้องหลังความเลวร้ายทั้งหมด แต่ศึกยังไม่จบ เมื่อองค์รัชทายาทและปราชญ์หลวงร่วมมือกันใช้ "วิวาห์มรณะ" หวังผลักนางไปสู่ความตาย ความลับดำมืดของจักรพรรดิผู้ทรราชกำลังจะถูกเปิดเผย และ ชะตากรรมของบัลลังก์ ขึ้นอยู่กับการตัดสินใจครั้งสุดท้ายขององค์หญิงผู้ถูกตราหน้าว่าเป็นดาวมรณะ!
Carsen's ex-wife Rubi and her family believed that Carsen, as an ordinary delivery guy, was not worthy of Rubi, so they forced him to divorce. However, in reality, Carsen was the heir of the Jensen family and had three beautiful and powerful elder sisters to support him. With their help, Carsen sought revenge on Rubi's family...
แชมป์โลกปิงปองทั้งหมด 8 รายการ เติ้งหนิง เสียชีวิตในเหตุไฟไหม้ แต่กลับฟื้นในร่างเด็กหญิงวัย 10 ขวบชื่อเหอซิน ผู้ไร้พรสวรรค์ด้านกีฬา เธอใช้ทักษะระดับแชมป์โต้กลับคำดูถูกจากญาติ ชนะทุกคู่แข่ง และในงานไว้อาลัยของตัวเอง เธอยังชนะนักปิงปองต่างชาติ กู้ศักดิ์ศรีให้ชาติและครอบครัว
Felix Pike is dumped when his dad shows up with a luxury car, which he got from the rich woman he married. Coming to the new family, Felix faces many difficulties, including his stepsister's disapproval of his father. Meanwhile, he receives messages from the future and helps several women, changing many people’s fates.
เฉินฮวนอายุ 18 ปี่ กลับตระกูลเฉินจากบ้านเด็กกำพร้า เธอคิดว่าพ่อแม่จะรักเธอและมีความสุขต่อจากนี้ แต่ไม่นึกเลยว่า น้องสาวที่ดูเหมือนบริสุทธิ์และไร้เดียงสากลับทำร้ายเธอ จนให้เธอติดคุก ถูกแฟนทรยศและไร้ญาติขาดมิตรด้วย เธอเสียใจมากจนในวันที่หมั้นหมายของน้องสาว เธอจากไปปารีส และหลังจากห้าปี เธอเปลี่ยนชื่อเป็นเวินหยวนหยวนกลับมาเพื่อเอาทุกสิ่งคืนมา....
Jude has always shunned women—until his grandmother finds Riley. When the Lin family faces ruin, Riley is drugged by her own father and sold to the Blake matriarch. Drawn by Riley’s intoxicating allure yet unwilling to be reduced to a mere breeding tool, Jude finds himself torn between defiance and pity for the fragile girl forced into his world. Then the story begins...
กู้ถิงเฉินแอบรักซูว่านมานาน สุดท้ายสมหวังและตามใจเธอทุกอย่าง กระโปรงเปื้อนกาแฟก็ถึงกับลงโทษคนใช้ ก่อนเดินทางไปต่างประเทศยังมอบหมายให้เธอดูแลบริษัท แต่เมื่อซูหว่าน เด็กยากจนที่เคยขอทุนกำลังจะเข้าทำงาน กลับเข้าใจผิดคิดว่าเขารักตน แถมชวนเพื่อนมาสมทบ วันแรกที่เจอทำให้ซูว่านเข้าใจผิดว่าถิงเฉินนอกใจ ซูหว่านยังร่วมมือกับเพื่อนกลั่นแกล้งซูว่านจนถึงขั้นฉีกเสื้อประจาน ท่ามกลางวิกฤตกู้ถิงเฉินรีบกลับมาช่วยทันเวลา ความรัก ความหึงหวง และศึกในรั้วบริษัทจึงปะทุขึ้น…
To get over her cheating ex-boyfriend, the jerk Andre, Clarissa picked up and kissed Gabriel in the bar. Only after she sobered up did Clarissa realize that Gabriel was not only her boss but also Andre's father. However, Gabriel fell head over heels for Clarissa at first sight and launched a passionate pursuit of her.
เทพธิดาหงส์แห่งสวรรค์และมนุษย์หลู่ซิงโจวคบกันและมีลูกสาวชื่อหยวนเป่า เมื่อหยวนเป่ามีอายุ 7 ปี เทพธิดาจึงให้เธอลงจากสวรรค์ไปตามหาพ่อ เนื่องจากโชคชะตา หยวนเป่าได้ช่วยชีวิตคุณยาย และถูคุณยายเลี้ยงที่ครอบครัวหลู่และใช้ชีวิตในฐานะลูกสาวของหลู่ซิงโจว จากนั้นเธอได้ร่วมกับพ่อต่อสู้กับคนชั่วร้าย ลงโทษฉินเย่าเวยที่ทำลายตระกูลหลู่และหลู่ไห่ที่เป็นคนอยู่เบื้องหลังด้วย สุดท้ายจนได้เป็นครอบครัวเดียวกันอีก
On the eve of wedding day, Casey finds her fiancé's affair with her half-sister, who's in her wedding dress for the next day! Left in high and dry, to ensure her wedding proceed as scheduled, she impulsively flashes a marriage to a hot stranger, whom she accidentally saves when he's in crisis. Casey, like everyone else, believes her contract husband is just an ordinary person. Two strangers' lives collide with sparks. They team up at the first sight and start to act as a powerful couple. Casey plots a revenge in a bold move by playing the video of her cheating fiancé at the wedding ceremony. It's a good start to her revenge. As Casey and Nicholas navigate this sham marriage, they find themselves drawn to each other in unexpected ways. However, the even bigger surprise comes: her new husband is Nicholas Johnson, who's a billionaire from the Johnson Group, and her boss.
เสิ่นหมิงจู บุตรสาวแม่ทัพใหญ่ ต้องสูญเสียมารดาตั้งแต่ยังเยาว์ ส่วนบิดาและพี่ชายก็พลีชีพในสมรภูมิรบ ความโศกเศร้าและบอบช้ำในใจทำให้เธอตาบอด ญาติฝ่ายบิดากลับไร้เมตตา กลั่นแกล้งและวางแผนบีบบังคับให้เธอแต่งงานอย่างไม่เต็มใจในช่วงหัวเลี้ยวหัวต่อ เธอได้พบกับอวี่เหวินเซียวผู้มีชื่อเสียงเรื่องความเด็ดขาดและโหดเหี้ยม ทว่าเขาก็แบกรับบาดแผลในใจไม่ต่างกัน เสิ่นหมิงจูจึงตัดสินใจเดิมพันครั้งใหญ่ เลือกเสี่ยงรักด้วยการแต่งงาน
Six years ago, Serena testified against Ethan, sending him to prison. Now, he's back and successful. They meet again, facing lies, threats, and the revelation of their daughter. Serena has a terminal illness, and new evidence clears Ethan's name, making them confront their past and present feelings.
หมิงจาวเป็นลูกสาวจากแคว้นเพื่อนบ้านที่ถูกทอดทิ้ง ถูกเสิ่นเหยียนหลินหลอกให้แต่งงานเพราะหวังผลประโยชน์ พอรู้ความจริง เธอก็ตัดสินใจตัดขาดแล้วจากมา วันหนึ่งได้พบกับองค์ชายเซี่ยหยวนจิ่น ทั้งสองเผชิญเรื่องราวมากมายร่วมกัน จนค่อย ๆ เข้าใจกันและตกหลุมรัก
After a passionate night, Shana Ives got pregnant and decided to secretly raise Jason Lucas' son, Bub, alone. Six years later, Shana was forced to work at his corporate empire, their explosive chemistry reignited—until Bub's paternity test shocked high society, and Shana got pregnant again.
เสิ่นชางหนิง เด็กหญิงผู้เปี่ยมด้วยปัญญาในศาสตร์พาณิชย์ ทว่าเมื่อยังเยาว์ ครอบครัวกลับประสบเภทภัยสิ้นสูญ เมื่อเวลาผ่านไป นางจำต้องปิดบังฐานะ กลับคืนถิ่นเดิมเพื่อเยี่ยมท่านตาผู้เลี้ยงดู ทว่าโชคชะตาพลิกอีกครั้ง นางถูกพัดพาเข้าสู่หอไท่ชุน ท่ามกลางศึกชิงอำนาจ แม้ถูกดูแคลนว่าเป็นเพียงหญิงอ่อนแอ นางกลับเผยความสามารถอันล้ำลึก สร้างความตะลึงให้ผู้คน
Perhaps the thing Eliza regretted the most was selling her virginity to Eric, only to end up becoming his maid by a twist of fate. From that moment, fate took an irreversible turn. One night of passion left him craving more, and with such close proximity, their bond deepened.
ห้าปีก่อน กู้จือถัง ทายาทตระกูลกู้ ได้ซ่อนฐานะที่แท้จริงของตนไว้ เพื่อคบกับ เฉินซิงเหยา ในฐานะชายธรรมดาคนหนึ่ง เขาได้แอบผลักดันความฝัน ของเธออย่างลับ ๆ จนเธอได้ก้าวเป็นเศรษฐีนีอันดับหนึ่งของเมือง แต่เขากลับคาดไม่ถึงได้เฉินซิงเหยานอกใจ และบิดเบือนความจริง ใส่ร้ายว่ากู้จือถังคือ "มือที่สาม" เมื่อทุกหน้ากากถูกเปิดออก การแก้แค้นกำลังจะเริ่มต้นขึ้น เขาจะจัดการกับเธอย่างไรให้สาสม
Just before the wedding, Lucas Brooks is unexpectedly asked by his fiancee’s mother to bring more dowry. In a fit of anger, he breaks off the engagement.
มู่อานเซี่ย คุณหนูที่ถูกแม่เลี้ยงไล่ออกจากบ้าน จำเป็นต้องหาเงินค่ารักษาคุณยาย เธอจึงตามหาพ่อแม่แท้ ๆ และบังเอิญช่วย ลี่หนานหนานที่เป็นลูกชายของลี่จิ่งหรงไว้ ลี่หนานหนานติดใจมู่อานเซี่ยและเรียกเธอว่าแม่ ลี่จิ่งหรงเห็นมู่อานเซี่ยเดือดร้อน จึงเสนอให้เธอทำสัญญาแต่งงานและเป็นแม่ให้ลี่หนานหนานเป็นเวลาสามปี ชีวิตหลังแต่งงานจึงเริ่มขึ้น และความสัมพันธ์ของทั้งคู่ก็พัฒนาขึ้นท่ามกลางอุปสรรคที่ตัวร้ายสร้างขึ้น
Norah didn't want to marry the man her father arranged for her, so she went to a blind date corner in the park alone to find a marriage partner. She ended up entering into a contract marriage with Tyrone, who was also forced to attend the blind date. The two quickly registered their marriage and then went their separate ways. On her first day at work, Norah bumped into her half-sister, Rose, who impersonated Norah as the CEO, displaying authority in the company. At a banquet, Norah mistook Tyrone, her newlywed husband, for a waiter, and Tyrone, not revealing the truth, instead hid his identity and secretly protected Norah. Through various twists and turns, they became more in love with each other. Eventually, their identities were revealed, and with Tyrone's protection, Norah defeated her despicable father and Rose, reclaiming the Linton Group.
เวินซืออี๋ถูกน้องสาวต่างมารดาใส่ร้าย น่างพลาดพลั้งมีสัมพันธ์กับซ่งฮ่าว บุตรชายของผู้สำเร็จราชการ และให้กำเนิดลูกแฝดชายหญิง หกปีต่อมา นางกลับมาพร้อมลูก ๆ เพื่อล้างแค้น แต่กลับพบเขาอีกครั้งโดยไม่รู้ว่าเป็นพ่อของลูก จนความลับในอดีตค่อย ๆ ถูกเปิดเผย และครอบครัวที่แตกสลายก็ได้กลับมาพร้อมหน้าอีกครั้ง
After years of quiet devotion as a CEO’s assistant and secret lover, all Pearl got in return was news of his engagement to a wealthy heiress. Heartbroken and humiliated, she tried to walk away—but life had other plans. A surprise pregnancy. Her father’s crushing debts. No one to turn to. For the first time, Pearl swore she wouldn’t go crawling back to the man who broke her... But Henry isn't ready to lether go, and neither is the world that binds them together.
เฉียวซินหลานนักพัฒนา AI ใช้ชีวิตอย่างลำบากกับสามีเหลียงหยูเซียงเพื่อรักษาแม่สามี แต่วันหนึ่งขณะส่งอาหาร เธอกลับพบว่าสามีเป็นทายาทตระกูลเหลียงและกำลังขออันน่าคนรักเก่าแต่งงานในคลับสุดหรู เธอจึงตัดสินใจหย่าและได้พบกับชู่หมิงยี้ซีอีโอกลุ่มบริษัทชู่ที่ช่วยเธอและให้โอกาสงาน ขณะที่เหลียงหยูเซียงรั้งเธอ รถไร้คนขับที่เธอพัฒนากลับประสบความสำเร็จ อันน่าถูกแฉจนพังทลาย ส่วนเหลียงหยูเซียงถึงขั้นใช้วิธีการที่สกปรกเพื่อขอคืนดี
Sienna Yarrow was cheated by her scumbag ex and even insulted by her ex's new flame. In an attempt to salvage her pride, she rented a shockingly handsome stranger, only to discover he was Timothy Sheffield, CEO of the Sheffield Group. Now, her rental fee has somehow turned into a marriage contract.
ถังหนิงทุ่มเททุกอย่างเพื่อสนับสนุนแฟนหนุ่ม เพราะอยากตอบแทนที่เขาเคยอยู่ข้างเธอในวันที่ลำบาก แต่ใครจะคิดว่าของตอบแทนที่ได้กลับมา คือการบังเอิญเห็นเขาแอบนอกใจกับเพื่อนสนิทของเธอเอง เมื่อรู้ความจริงว่าเขาแค่หลอกใช้เธอมาตลอด ถังหนิงจึงตัดสินใจแต่งงานกับประธานหนุ่มหล่อรวยอย่างโม่ถิงทันที และวางแผนทวงทุกอย่างที่เป็นของเธอคืนมา……
Truck driver Charles Young saves kidnapped heiress Susan Green and they spend the night together. The Myriad Immortal reincarnates into Susan's womb after failing his tribulation. Susan discovers she's pregnant and plans to terminate it, but a voice tells Charles, 'Don't do this! I'm your son!'
รัชทายาทเสินโม่เฉินถูกคู่หมั้นเหยียนชินเสวี่ยทรยศและผลักเขาตกลงจากหน้าผา แต่เขาขีวิตรอดมาได้และต้องเร่ร้อนเป็นขอทาน ในช่วงนี้เขาได้พบกับนางเอกสำนักซ่งจือยฺหวินโดยบังเอิญ ทั้งสองคนสืบส่วนคดีอุบาทว์ของบิตาซ่งจือยฺหวิน และเปิดโปรแผนร้ายขององค์ชายที่สองเสิ่นโม่หวยที่เขาเตรียมสมคบคิดกับศดรู แคว้นซางเต่า เพื่อชิงบัลลังก์ ในที่สุดเสินโม่เฉินปราบเขาได้สำเร็จ แล้วขึ้นครองราชย์เป็นฮ่องเต้ ตั้งซ่งจือยฺหวินเป็นจักรพรรดีนี ในที่สุดเรื่องราวจบลงด้วยชีวิตอันเปียบสุขของทั้งคู่
Brave general Winona Yale, honored by the Emperor, defended her sister Yvonne Yale at her wedding, battling betrayal. After aiding her sister's divorce and arranging her marriage to Duke Matias, Winona confronted their parents who had abandoned them, vowing to make them regret forever.
ในชาติก่อน เขายอมทิ้งลูกสาวแท้ๆ ของตัวเองไปโดยไม่สนใจ เพียงเพราะผู้หญิงที่เป็นแม่ม่าย และไปเลี้ยงลูกชายสองคนของแม่ม่ายนั้น จนสุดท้ายเมื่อเขาป่วยก็ไม่มีใครดูแลเขาเลย แต่ในชาตินี้เขาได้เกิดใหม่อีกครั้ง และเขาตั้งใจว่าจะไม่เป็นพ่อเลี้ยงให้ใครอีกแล้ว เขาจะทำงานหาเงินอย่างเต็มที่เพื่อเลี้ยงดูลูกสาวแท้ๆ ของตัวเองให้ดีที่สุด